《端午帖子·皇帝阁》 周必大

宋代 周必大

三殿晨开锡宴初,太官顺节进龟鱼。
微臣笔力惭燕许,谩赋群官上玉除。

分类:

《端午帖子·皇帝阁》周必大 翻译及注释

《端午帖子·皇帝阁》是宋代周必大所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
清晨,三殿开启,皇帝举行锡宴。
太官按照端午节的规定,奉上美味的龟鱼。
微薄的臣子我,书写的能力难以与燕许相比,
只能勉强向群官上呈这篇草率的赋文。

诗意:
这首诗词描绘了一个端午节的场景,以及诗人在这个场合下的心情。诗人描述了清晨时分,皇帝在三殿举行锡宴,宴会上太官按照节日的传统奉上了珍馐美味的龟鱼。而作为一个微不足道的臣子,诗人觉得自己的文笔与燕许等才子相比显得非常不堪,只能匆匆写下这篇草率的赋文呈给众官。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一个端午节的场景,展现了宋代时皇帝行宴的盛况。诗词用词简练,节奏明快,给人以热闹喜庆的感觉。通过描述太官奉上的龟鱼,诗人巧妙地将节日的氛围和美食相结合,增加了诗词的趣味性。诗人自谦的态度也体现了他对自身文才的谦逊,以及对那些才华出众的文人士子的敬仰之情。整首诗词透露出一种平凡人对皇帝和朝廷的敬畏之情,以及对自身才华的自省和自谦之态度,反映了宋代士人的价值观和道德观。

《端午帖子·皇帝阁》周必大 拼音读音参考

duān wǔ tiě zǐ huáng dì gé
端午帖子·皇帝阁

sān diàn chén kāi xī yàn chū, tài guān shùn jié jìn guī yú.
三殿晨开锡宴初,太官顺节进龟鱼。
wēi chén bǐ lì cán yàn xǔ, mán fù qún guān shàng yù chú.
微臣笔力惭燕许,谩赋群官上玉除。