分类:
《苦笋用前韵》洪咨夔 翻译及注释
诗词:《苦笋用前韵》
朝代:宋代
作者:洪咨夔
林谷迎梅新雨沐,
和绷熟煮琅玕玉。
箨龙别种富风味,
梭鱼同科少肌肉。
吾庐两山介宣湖,
绿阴门径杨花铺。
攻苦食淡父子俱,
笑看两孙指之无。
中文译文:
山林谷地在迎接新雨的滋润之时,
我们将鲜嫩的苦笋烹煮得熟透,仿佛琅玕玉一般晶莹剔透。
箨龙这种竹笋的品种独特,风味丰富,
而梭鱼则和苦笋一样属于少有肌肉的食材。
我的住宅坐落在两座山之间,靠近宣湖,
门前的小径上铺满了翠绿的杨花。
我们一家人都喜欢攻苦食淡,
父子三代一起笑看着两个孙子不喜欢苦笋。
诗意和赏析:
这首诗描绘了作者在山林间迎接春雨的同时,烹制苦笋的场景和家庭生活的一幕。苦笋是一种独特的食材,煮熟后晶莹剔透,有着琅玕玉的质感。箨龙和梭鱼则是作者所喜爱的食材,箨龙竹笋因其风味丰富而受到推崇,而梭鱼则少有肌肉却同样美味。诗中描绘了作者家中的环境,座落在两座山之间,靠近宣湖,门前的小径上铺满了杨花,形成一幅宜人的景象。
诗的最后两句表达了作者一家人对于饮食的偏好,他们喜欢攻苦食淡,即喜欢吃一些稍微苦涩或清淡的食物。然而,作者的两个孙子却不喜欢苦笋,他们笑着指责爷爷和父亲没有与时俱进。
整首诗以描写山林、食材和家庭为主题,通过细腻的描写和对比,展示了自然环境和家庭生活的和谐与美好。同时,诗中也透露出家庭成员之间的亲密关系和幽默的对话,给人以轻松愉悦的感受。
《苦笋用前韵》洪咨夔 拼音读音参考
kǔ sǔn yòng qián yùn
苦笋用前韵
lín gǔ yíng méi xīn yǔ mù, hé běng shú zhǔ láng gān yù.
林谷迎梅新雨沐,和绷熟煮琅玕玉。
tuò lóng bié zhǒng fù fēng wèi, suō yú tóng kē shǎo jī ròu.
箨龙别种富风味,梭鱼同科少肌肉。
wú lú liǎng shān jiè xuān hú, lǜ yīn mén jìng yáng huā pù.
吾庐两山介宣湖,绿阴门径杨花铺。
gōng kǔ shí dàn fù zǐ jù, xiào kàn liǎng sūn zhǐ zhī wú.
攻苦食淡父子俱,笑看两孙指之无。