分类:
《送杜阳安奉亲还蜀二首》洪咨夔 翻译及注释
《送杜阳安奉亲还蜀二首》是宋代洪咨夔创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
访落方勤止,
而翁苦掉头。
立几遗世独,
行盍为王留。
日月驰双毂,
乾坤寄一舟。
勿缘归计得,
忘却纬边忧。
诗意:
这首诗词是送别杜阳安的两首诗之一。诗人洪咨夔在这首诗中表达了对杜阳安离去的感慨和祝福之情。杜阳安是诗人的友人,他经营着一片落叶山庄,勤勉工作,但现在却要离开,诗人感到遗憾和不舍。
诗人表达了对杜阳安的称赞和赞美,称他为"立几遗世独",意思是他在山庄中独立坚守,追求真正的孤立和超脱。诗人希望他能留下来,不要离去,因为他的离去将给山庄带来缺憾。
诗中还充满了对自然界的描绘,日月驶过,乾坤装载在一艘小船上。这种描绘突出了人事之微,与天地的广袤相比,人的功名利禄显得微不足道。诗人通过这种对自然界的描绘,表达了对杜阳安追求真我、超越尘世的敬佩之情。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人的情感和思考。诗中运用了一系列意象,展现了作者对杜阳安的赞美和祝福,同时通过对自然界的描绘,表达了对世俗纷扰的超脱和追求真正境界的向往。
诗词中的意象描绘生动而富有韵律感,如"日月驰双毂"和"乾坤寄一舟",通过对天象和自然景物的描绘,诗人将人的境遇和命运映射在宇宙间,显示出人事之微和世事变幻的意境。
此外,诗词中也体现了宋代文人的特点,即对退隐和超脱的向往。洪咨夔在诗中表达了对杜阳安坚守落叶山庄的赞美,暗示了自己对理想境界的追求。
总体而言,这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对杜阳安的敬佩和祝福,通过对自然界的描绘凸显了人事之微和对超脱境界的追求,展示了宋代文人的思想和情感。
《送杜阳安奉亲还蜀二首》洪咨夔 拼音读音参考
sòng dù yáng ān fèng qīn hái shǔ èr shǒu
送杜阳安奉亲还蜀二首
fǎng luò fāng qín zhǐ, ér wēng kǔ diào tóu.
访落方勤止,而翁苦掉头。
lì jǐ yí shì dú, xíng hé wèi wáng liú.
立几遗世独,行盍为王留。
rì yuè chí shuāng gǔ, qián kūn jì yī zhōu.
日月驰双毂,乾坤寄一舟。
wù yuán guī jì dé, wàng què wěi biān yōu.
勿缘归计得,忘却纬边忧。