分类:
《梁雅乐歌 禋雅 二》沈约 翻译及注释
《梁雅乐歌 禋雅 二》是南北朝时期沈约所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
盛乐斯举。
协征调宫。
灵飨庆洽。
祉积化融。
八变有序。
三献已终。
坎牲瘗玉。
酬德报功。
振垂成吕。
投壤生风。
道无虚致。
事由感通。
于皇盛烈。
比祚华嵩。
诗意和赏析:
这首诗词描述了一场盛大的乐舞活动,是为了庆祝神灵的降临和祝福的实现。诗中充满了庄严、神圣和喜悦的氛围。
首先,诗词表达了乐舞的盛况,歌颂了宫廷中的乐舞之美。"盛乐斯举"指乐舞的壮丽景象。"协征调宫"表示各种乐器齐奏,音乐和谐一致。"灵飨庆洽"描绘了神灵接受祭祀,带来丰收和幸福的场景。"祉积化融"表示吉祥之气聚集,祝福融入每个人的生活。
接下来,诗词描述了仪式的庄重和有序。"八变有序"指乐舞的变化多样而有条不紊。"三献已终"表示祭祀仪式的三次奉献已经完成,充满了敬意和虔诚。
诗词中还提到了祭祀仪式的细节。"坎牲瘗玉"指祭祀用的牲畜被埋葬,表示对神灵的敬意。"酬德报功"表示通过祭祀来回报神灵的恩德和功绩。
最后,诗词提到了祭祀仪式所带来的好处和意义。"振垂成吕"指音乐振奋人心,使人精神振奋。"投壤生风"表示祭祀活动的庄严和诚心会感动上天,带来福泽。
整首诗词表达了对庄严祭祀仪式的赞美和祝福,同时也传达了人与神灵相通的信仰和感激之情。通过庄重的乐舞和祭祀,人们向神灵表达了对丰收和幸福的追求,同时也展示了当时南北朝时期宫廷文化的繁荣和庄严。
《梁雅乐歌 禋雅 二》沈约 拼音读音参考
liáng yǎ yuè gē yīn yǎ èr
梁雅乐歌 禋雅 二
shèng lè sī jǔ.
盛乐斯举。
xié zhēng diào gōng.
协征调宫。
líng xiǎng qìng qià.
灵飨庆洽。
zhǐ jī huà róng.
祉积化融。
bā biàn yǒu xù.
八变有序。
sān xiàn yǐ zhōng.
三献已终。
kǎn shēng yì yù.
坎牲瘗玉。
chóu dé bào gōng.
酬德报功。
zhèn chuí chéng lǚ.
振垂成吕。
tóu rǎng shēng fēng.
投壤生风。
dào wú xū zhì.
道无虚致。
shì yóu gǎn tōng.
事由感通。
yú huáng shèng liè.
于皇盛烈。
bǐ zuò huá sōng.
比祚华嵩。