分类:
《次韵李秬约赏牡丹》晁补之 翻译及注释
《次韵李秬约赏牡丹》是一首宋代晁补之创作的诗词。下面是我的中文译文、诗意和赏析:
夭红浓绿总教回,
绚丽的红色和浓绿的景象总是使人回味无穷,
更待清明谷雨催。
等待清明和谷雨的到来。
一朵故应偏晚出,
一朵牡丹花自然会稍晚开放,
百花浑似不曾开。
其他百花仿佛都没有开放。
常夸西洛青屏簇,
经常赞美西洛园中青色屏风的簇拥,
久说南滁紫线堆。
长久以来称颂南滁园中紫色花朵的堆叠。
任是无情还有意,
无论是无情的自然还是有意的栽培,
不知千里为谁来。
我们不知道这美景是为了谁而来。
诗意解读:
这首诗词以牡丹花为主题,描绘了牡丹的美丽与独特。诗人通过描绘夭红浓绿的景象,表达了牡丹花的绚丽和引人入胜之处。诗中提到了清明和谷雨,暗示了牡丹花开的时节。诗人感叹牡丹花的开放较晚,与其他花朵相比,仿佛其他花朵都无法与牡丹相媲美。诗中还提到了西洛园和南滁园,称颂了这些地方牡丹花的美丽。最后两句表达了诗人对这美景背后的来意产生了疑问,暗示了人生的无常和未知。
赏析:
这首诗以牡丹花为题材,通过对花朵的描绘,展示了牡丹花的独特之美。诗人运用绚丽的词语,将牡丹花的夭红浓绿形容得栩栩如生。诗人通过对牡丹花开放较晚的描写,突出了牡丹与其他花朵的不同和独特性。同时,诗中对西洛园和南滁园的赞美,进一步强调了牡丹花的珍贵和美丽。最后两句表达了对这美景背后来意的疑问,给人以思考和思索的空间。整首诗以简洁明快的语言,揭示了人生的无常和未知,引发读者对生命和美的思考。
《次韵李秬约赏牡丹》晁补之 拼音读音参考
cì yùn lǐ jù yuē shǎng mǔ dān
次韵李秬约赏牡丹
yāo hóng nóng lǜ zǒng jiào huí, gèng dài qīng míng gǔ yǔ cuī.
夭红浓绿总教回,更待清明谷雨催。
yī duǒ gù yīng piān wǎn chū, bǎi huā hún sì bù céng kāi.
一朵故应偏晚出,百花浑似不曾开。
cháng kuā xī luò qīng píng cù, jiǔ shuō nán chú zǐ xiàn duī.
常夸西洛青屏簇,久说南滁紫线堆。
rèn shì wú qíng hái yǒu yì, bù zhī qiān lǐ wèi shuí lái.
任是无情还有意,不知千里为谁来。