分类:
《东皋十首》晁补之 翻译及注释
诗词:《东皋十首》
朝代:宋代
作者:晁补之
小阁高原最上头,
下床莫遣许公羞。
如今老罢栏边意,
不是元龙百尺楼。
中文译文:
小楼坐落在高原之巅,
起床时不要让许公羞愧。
如今年老,不再在栏杆旁沉思,
这并非元龙百尺楼。
诗意和赏析:
这首诗词是晁补之的《东皋十首》中的一首。诗人以自己在东皋小楼的经历为背景,表达了对时光流逝和人生变迁的思考。
首先,诗人提到自己所居之处是一个位于高原上的小阁,这暗示了他的地位较高,俯瞰众人。接着,他表达了一种不要让许公(指他自己)羞愧的心态,意味着他不希望自己在人生的旅途中失去尊严和荣耀。
然而,随着时光的流逝,诗人逐渐老去,不再像过去那样在栏杆旁思索。这里的栏杆可能象征着围绕他的社交圈和思想境界。他表达了对年龄的感慨和对时间的无情,他已经不再有元龙百尺楼的风采。元龙百尺楼是一座高楼,象征着年轻时的雄心壮志和豪情。
整首诗通过对自己所处环境和内心状态的描绘,反映了诗人对人生变迁的思考。他意识到随着时光的流逝,人会老去、事物会变迁,人生的豪情壮志也会逐渐消退。诗人在赞美过去的同时,也抒发了对时光流逝的无奈和对年华逝去的感慨。
这首诗词以简洁的语言表达了深沉的情感,展示了晁补之对人生和时间的思考,以及对年轻时代的怀念。它引发读者对人生意义、时光流逝和个人价值的思考,展示了晁补之作为宋代文人的独特情感体验和审美追求。
《东皋十首》晁补之 拼音读音参考
dōng gāo shí shǒu
东皋十首
xiǎo gé gāo yuán zuì shàng tou, xià chuáng mò qiǎn xǔ gōng xiū.
小阁高原最上头,下床莫遣许公羞。
rú jīn lǎo bà lán biān yì, bú shì yuán lóng bǎi chǐ lóu.
如今老罢栏边意,不是元龙百尺楼。