分类:
《和子瞻次韵陶渊明停云诗》苏辙 翻译及注释
《和子瞻次韵陶渊明停云诗》是苏辙在宋代所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
云跨南溟,南北一雨。
瞻望匪遥,槛穽斯阻。
梦往从之,引手相抚。
笑言未半,舍我不伫。
诗意:
这首诗描绘了一幅云雨飘渺的景象,表达了诗人苏辙对陶渊明的景仰之情。云雨横跨南海,南北大地上下同一场雨。尽管远离,但眺望并不遥远,只有门槛和险阻让人困扰。诗人在梦中追随陶渊明的足迹,伸手相拥,亲近追思。虽然交谈未竟,但我不舍得离去。
赏析:
这首诗词以云雨为意象,通过描绘云雨的跨越和遥远,表达了诗人对陶渊明的崇敬之情。云雨作为自然界的景象,象征着陶渊明的高远志向和卓越才华。诗中的瞻望与匪遥,梦往与相抚,展示了诗人对陶渊明的追忆和向往之情。
诗人苏辙通过与陶渊明的对话,表达了对前辈文人的敬仰和追随之意。他与陶渊明相互握手,共同追思,这种情感的流露使得诗中的笑言未竟,舍我不伫更加凸显出来。整首诗以简洁的语言表达了诗人对陶渊明的思念之情,同时也表达了他自己对文学的追求和对前人文学成就的敬仰。
这首诗词流畅自然,意境清新,语言简练。通过描绘自然景观和情感交流,诗人表达了对陶渊明的景仰之情,同时也表达了自己对文学的热爱和追求。这首诗词展示了苏辙才华横溢的写作风格,体现了宋代文人对于前辈文学传统的继承与发展。
《和子瞻次韵陶渊明停云诗》苏辙 拼音读音参考
hé zi zhān cì yùn táo yuān míng tíng yún shī
和子瞻次韵陶渊明停云诗
yún kuà nán míng, nán běi yī yǔ.
云跨南溟,南北一雨。
zhān wàng fěi yáo, kǎn jǐng sī zǔ.
瞻望匪遥,槛穽斯阻。
mèng wǎng cóng zhī, yǐn shǒu xiàng fǔ.
梦往从之,引手相抚。
xiào yán wèi bàn, shě wǒ bù zhù.
笑言未半,舍我不伫。