分类:
《葺居五首》苏辙 翻译及注释
《葺居五首》是苏辙的作品,描绘了竹林的衰败和作者对于重新营造竹林的愿望。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
竹林失去了原本茂盛的生机,春天长出的竹笋也越来越细小。
草蔓在竹林中蔓延,缠绕在竹子上,而樗栎(一种树木)相互纠缠,掩盖了竹子的光彩。
已经准备好了刀和镰刀,只等待秋天的严寒霜冻。
渴望在竹林下享受饮酒的乐趣,又计划在园子东侧种植新的竹林。
诗意和赏析:
《葺居五首》这首诗词以竹林为背景,表达了作者对竹林衰败的忧虑和对重建竹林的愿望。竹林原本生机勃勃,但现在失去了往日的繁茂景象,竹笋也变得瘦小无力。草蔓和樗栎的生长掩盖了竹子的美丽,竹林的景色变得凌乱而不清。然而,作者并没有放弃,他已经准备好了工具,等待秋天的来临,希望能够通过修剪和重新种植来重建竹林。
这首诗词通过描绘竹林的衰败和作者的努力,表达了人们对于自然环境的关注和维护的意识。竹林在中国文化中具有重要的象征意义,被赋予了坚韧、纯洁和高尚的形象。作者希望通过自己的努力,恢复竹林的生机,同时也传达了人与自然和谐共生的思想。
这首诗词的语言简练而富有意境,通过细腻的描写和对自然景物的感悟,抒发了作者对竹林的热爱和对环境的关切。同时,它也呼应了宋代文人重视自然和修养的文化风气,反映了时代背景下的社会情感和价值观念。
《葺居五首》苏辙 拼音读音参考
qì jū wǔ shǒu
葺居五首
zhú lín shī fān yǎng, chūn sǔn rì suǒ xì.
竹林失蕃养,春笋日琐细。
cǎo màn bàn yíng chán, chū lì hù kuī bì.
草蔓半萦缠,樗栎互亏蔽。
yǐ lìng jù dāo lián, shāo qí qiū shuāng lì.
已令具刀镰,稍俟秋霜厉。
yù chéng lín xià yǐn, gèng zhǒng yuán dōng dì.
欲成林下饮,更种园东地。