分类:
《新种芭蕉》苏辙 翻译及注释
《新种芭蕉》是苏轼(苏辙)的一首诗词。下面是诗词的中文译文:
芭蕉移种未多时,
新种的芭蕉刚刚移植不久,
濯濯芳茎已数围。
茂密的芭蕉茎已经成片地长出来。
毕竟空心何所有,
然而,芭蕉茎内空心,除此之外没有别的。
欹倾大叶不胜肥。
大叶子斜斜地倾斜,无法承受那茂盛的蓬勃生长。
萧骚莫雨鸣山乐,
凄凉的风声响彻山野,似乎是自然界的音乐,
狼籍秋霜脱敝衣。
狼藉的秋霜已经剥落了芭蕉叶子的旧衣。
堂上幽人观幻久,
屋中的幽居者长时间观察幻象,
逢人指示此身非。
当与人相遇时,指出自己的身份并非如此。
这首诗描绘了一棵新种的芭蕉,刚刚移植不久,茎已经茂密地生长,但内部空心,无法支撑繁盛的生长。叶子斜倾,受不住茂盛的生长。同时,诗中描绘了凄凉的风声和秋霜剥落芭蕉叶子的景象。最后,诗人以幽居者的角色观察幻象,并在与他人相遇时指出自己的身份并非如此,表达了对人生的思考和对自我认知的探索。
这首诗抒发了作者对人生的一种思考和感悟,通过描绘芭蕉的生长状况和自我认知的问题,表达了对人生的矛盾和迷茫的感受。整首诗意蕴含深远,通过对芭蕉的描绘,表达了作者对生命和人生意义的思考,并通过幽居者的形象,突出了对自我认知的探索。这首诗在描绘自然景物的同时,通过隐喻和象征手法,抒发了作者的情感和思想,给人以深思。
《新种芭蕉》苏辙 拼音读音参考
xīn zhǒng bā jiāo
新种芭蕉
bā jiāo yí zhǒng wèi duō shí, zhuó zhuó fāng jīng yǐ shù wéi.
芭蕉移种未多时,濯濯芳茎已数围。
bì jìng kōng xīn hé suǒ yǒu, yī qīng dà yè bù shèng féi.
毕竟空心何所有,欹倾大叶不胜肥。
xiāo sāo mò yǔ míng shān lè, láng jí qiū shuāng tuō bì yī.
萧骚莫雨鸣山乐,狼籍秋霜脱敝衣。
táng shàng yōu rén guān huàn jiǔ, féng rén zhǐ shì cǐ shēn fēi.
堂上幽人观幻久,逢人指示此身非。