分类:
《和王适寒夜读书》苏辙 翻译及注释
《和王适寒夜读书》是苏辙在宋代创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
久从市井役,百事废不理。
感君读书篇,惜此寒夜晷。
殷勤附灯烛,黾勉就图史。
逡巡揖虞夏,汗漫驰刘李。
斯文家旧物,早岁夙从事。
一从慕膻腥,中弃如敝屣。
今夕亦何夕,忽如旧游至。
终篇再三叹,推枕不成寐。
人生无百年,所欲知有几。
悬知未必得,奔走若趋市。
微言寄翰墨,开卷入心耳。
胡为弃不收,所逐在难觊。
诗意:
这首诗词表达了作者对读书的热爱和对充实人生的追求。苏辙自幼从事平凡的市井工作,百事废弃,但他对朋友读书的篇章却深感可惜,尤其在这个寒冷的夜晚。他用心陪伴着灯烛,努力研读历史图书,不辞辛劳。他虔诚地向古人虞夏、刘李等致敬,汗水满面地追求知识。他回忆起自己年少时的志向和努力,然而现在却像是被抛弃了一样。然而,此刻的夜晚却让他忽然感觉像是回到了过去的游历中,他终于写下了最后的叹息,枕边推书也无法入眠。他意识到人生没有多少年,我们所渴望了解的东西又有几多呢?即使有所追求,也未必能达到心中的理想。所以,他决定奔走于市井之间,寄托着微薄的言辞和笔墨,将书卷中的智慧融入心灵。他不愿放弃这样的追求,即便所追难以触及。
赏析:
这首诗词通过对自身经历和对读书的思考,表达了作者对知识和智慧的追求,以及对时间流逝的无奈和思考人生意义的感慨。诗中的意象生动而深刻,通过描绘市井役使、感叹读书之珍贵、描述附灯烛读书、向古人致敬、回忆从事读书的志向等,展现了作者的内心世界和感慨。最后几句表达了对人生短暂和追求知识的困难的认识,但作者并不放弃,仍然将微薄的言辞和笔墨寄托于书卷之中,以开卷入心的态度对待读书。整首诗词情感真挚,思想深邃,给人以启迪和思考。
《和王适寒夜读书》苏辙 拼音读音参考
hé wáng shì hán yè dú shū
和王适寒夜读书
jiǔ cóng shì jǐng yì, bǎi shì fèi bù lǐ.
久从市井役,百事废不理。
gǎn jūn dú shū piān, xī cǐ hán yè guǐ.
感君读书篇,惜此寒夜晷。
yīn qín fù dēng zhú, mǐn miǎn jiù tú shǐ.
殷勤附灯烛,黾勉就图史。
qūn xún yī yú xià, hàn màn chí liú lǐ.
逡巡揖虞夏,汗漫驰刘李。
sī wén jiā jiù wù, zǎo suì sù cóng shì.
斯文家旧物,早岁夙从事。
yī cóng mù shān xīng, zhōng qì rú bì xǐ.
一从慕膻腥,中弃如敝屣。
jīn xī yì hé xī, hū rú jiù yóu zhì.
今夕亦何夕,忽如旧游至。
zhōng piān zài sān tàn, tuī zhěn bù chéng mèi.
终篇再三叹,推枕不成寐。
rén shēng wú bǎi nián, suǒ yù zhī yǒu jǐ.
人生无百年,所欲知有几。
xuán zhī wèi bì děi, bēn zǒu ruò qū shì.
悬知未必得,奔走若趋市。
wēi yán jì hàn mò, kāi juàn rù xīn ěr.
微言寄翰墨,开卷入心耳。
hú wéi qì bù shōu, suǒ zhú zài nán jì.
胡为弃不收,所逐在难觊。