《王仲仪尚书挽词》是苏辙所作,写的是王仲仪尚书的挽词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
谢公德业久弥新,
感谢公卿的德业长盛不衰,
幼度英奇也绝伦。
从幼年起就展现出卓越的才华和非凡的品德。
父子俱贤真不朽,
父子二人都是贤良之士,他们的名声将永存。
功名自致岂相因。
他们的功绩是他们自己亲自努力而得来的,不是依靠他人的帮助。
边兵屡动思良将,
边境的军队频繁出动,令人思念英勇的将领。
廷论萧条忆诤臣。
朝廷的言论沉寂,回忆起那些直言劝谏的忠臣。
青史世家它日事,
在青史上留下卓越业绩的家族,将来还会有更多的事迹。
新阡宿草倍沾巾。
新修的田地上的野草已经长得很茂盛,沾湿了人们的衣襟。
诗意和赏析:
《王仲仪尚书挽词》是苏辙对王仲仪的挽歌,表达了对王仲仪及其家族的赞美和怀念。诗中首先称颂了王仲仪尚书的高尚德行和不断崭新的业绩,他从年幼时就展现出卓越的才情和非凡的品德。接着,诗人赞扬了王仲仪及其父亲的才华和真正不朽的功绩,他们的成就是通过自己的努力而取得的,而不是依靠他人的帮助。
诗中也提到了边境频繁的军事行动,表达了对英勇将领的思念之情。同时,诗人回忆起朝廷言论的萧条和那些敢于直言劝谏的忠臣,暗示了当时政治的动荡和需要更多清正的声音。
最后,诗人预言了王仲仪家族在青史上留下更多辉煌业绩的未来,并以新修的田地上茂盛的野草来象征着新的事业的蓬勃发展。
整首诗体现了对王仲仪及其家族的敬佩和怀念之情,同时也反映了当时社会政治的动荡和对清正声音的期待。通过崇高的赞美和寓意丰富的象征,诗人将对王仲仪的思念和对美好未来的期许融入其中,给人以深远的思考和情感的共鸣。
wáng zhòng yí shàng shū wǎn cí
王仲仪尚书挽词
xiè gōng dé yè jiǔ mí xīn, yòu dù yīng qí yě jué lún.
谢公德业久弥新,幼度英奇也绝伦。
fù zǐ jù xián zhēn bù xiǔ, gōng míng zì zhì qǐ xiāng yīn.
父子俱贤真不朽,功名自致岂相因。
biān bīng lǚ dòng sī liáng jiàng, tíng lùn xiāo tiáo yì zhēng chén.
边兵屡动思良将,廷论萧条忆诤臣。
qīng shǐ shì jiā tā rì shì, xīn qiān sù cǎo bèi zhān jīn.
青史世家它日事,新阡宿草倍沾巾。