分类:
《原州赠王补之洛苑同年》张舜民 翻译及注释
这首诗是宋代张舜民创作的《原州赠王补之洛苑同年》。以下是对这首诗的分析:
中文译文:
汴上相从又几星,
尚淹符竹守临泾。
不须怪我头添白,
且喜逢君眼暂青。
旧任再游空寂寞,
同年屈数半凋零。
何当展尽平边策,
图使秦民得敉宁。
诗意和赏析:
这首诗是张舜民写给同年王补之的赠诗。他们曾经相互陪伴,一起在洛苑度过时光,如今又在汴州相聚。汴州是河南省的古称,而洛苑则是指洛阳的园林。诗中的"汴上相从"指他们相互相伴,多次相逢,星星点点;"尚淹符竹守临泾"指王补之在临泾(今甘肃平凉)官职上任,并从事符竹(一种竹制的符箓)的工作。
张舜民自嘲地说不必怪他头发已经变白,却很高兴地发现王补之的眼睛暂时变得年轻。这里表达了岁月的流转和个人经历的变化。他们曾经在旧任上往来,但现在回首往事,发现往事已经消逝,只剩下寂寞。同年之辈中,有些人已经屈服于岁月的摧残,逐渐消逝。张舜民希望能够在未来的时间里,与王补之一起展开更多的平边策略,为国家的平定边疆的计划做出贡献,让秦民(指北方人民)得到平安与安定。
这首诗以简洁的语言表达了作者对友情和时光流转的思考。通过对自己和同年之辈的感叹和期望,诗人传达了对友谊的珍视和对国家安宁的期望。
《原州赠王补之洛苑同年》张舜民 拼音读音参考
yuán zhōu zèng wáng bǔ zhī luò yuàn tóng nián
原州赠王补之洛苑同年
biàn shàng xiàng cóng yòu jǐ xīng, shàng yān fú zhú shǒu lín jīng.
汴上相从又几星,尚淹符竹守临泾。
bù xū guài wǒ tóu tiān bái, qiě xǐ féng jūn yǎn zàn qīng.
不须怪我头添白,且喜逢君眼暂青。
jiù rèn zài yóu kōng jì mò, tóng nián qū shù bàn diāo líng.
旧任再游空寂寞,同年屈数半凋零。
hé dāng zhǎn jǐn píng biān cè, tú shǐ qín mín dé mǐ níng.
何当展尽平边策,图使秦民得敉宁。