分类:
《丰乐楼》韩元吉 翻译及注释
诗词:《丰乐楼》
朝代:宋代
作者:韩元吉
今岁西湖上,经行始此回。
轻烟认花柳,细雨识楼台。
春半已多日,官閒能自来。
情知欠樽酒,倚杖且徘徊。
中文译文:
今年在西湖上,旅行的开始是从这里回来。
轻烟认识了花柳,细雨认识了楼台。
春天已经过了半个多月,官员有空时可以自己来此。
我知道自己还欠缺一杯酒,倚着拐杖暂时徘徊。
诗意和赏析:
这首诗是宋代韩元吉创作的《丰乐楼》。诗人描绘了自己在西湖上的旅行经历,表达了对景色的感知和内心的感受。
诗的开篇,诗人描述了自己在西湖上的旅行开始,似乎是一次回归。轻烟笼罩着花柳,细雨洒在楼台上,景色透露出浓郁的江南风情,也展示了诗人对细腻景物的敏感和观察力。
接下来,诗人提到春天已经过去了半个多月,官员们有空闲时可以自己来这里欣赏风景。这里可能暗示着诗人本身也是一位有一定身份地位的官员,能够自由自在地游览西湖。
最后两句表达了诗人对自己当前状态的思考和感慨。他意识到自己还欠缺一杯酒,这里的酒可以理解为心灵的愉悦和满足。倚着拐杖,诗人暂时徘徊,似乎在思考一些问题,也许是对人生、欲望或者人情世故的思考。
整首诗以简洁明了的语言,描述了诗人在西湖上的游览经历和对心境的感悟。通过对景物的描绘和内心的独白,诗人展示了对自然和人生的敏感洞察。这首诗细腻而含蓄,给人以静谧和思考的空间,表达了对人生追求与思索的一种态度。
《丰乐楼》韩元吉 拼音读音参考
fēng lè lóu
丰乐楼
jīn suì xī hú shàng, jīng xíng shǐ cǐ huí.
今岁西湖上,经行始此回。
qīng yān rèn huā liǔ, xì yǔ shí lóu tái.
轻烟认花柳,细雨识楼台。
chūn bàn yǐ duō rì, guān xián néng zì lái.
春半已多日,官閒能自来。
qíng zhī qiàn zūn jiǔ, yǐ zhàng qiě pái huái.
情知欠樽酒,倚杖且徘徊。