分类:
《昔游诗》姜夔 翻译及注释
《昔游诗》是宋代姜夔所作,这首诗词描绘了一次夜晚驾船行程的经历。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
《昔游诗》中文译文:
我乘坐着一艘五板船,
即将进入沌河口,
大江风浪翻腾起来,
夜色黑暗难见手。
与我同行的是周子,
他胆子大得像斗。
长竿插上芦苇席,
船就像野马一样奔跑。
不知道将去何处,
生死由缘份决定。
突然听到划船声,
灯火也稍稍亮起。
船终于登上了岸,
急忙买下野家的酒。
诗意和赏析:
《昔游诗》通过描绘夜晚驾船的情景,表达了诗人对于人生的思考和对命运的把握。诗人在黑暗的夜晚乘坐船只,面对大江的风浪,展现了一种勇敢冒险的精神。诗中的周子更是胆大如斗,体现了一种无畏的态度。
诗中描绘的船行过程如同一场生死之旅,诗人并不知晓自己将要前往何处,生死也将取决于缘分。这种不确定性和对未知的恐惧使诗中的情景更加紧张和悬疑。
然而,在这片黑暗中,诗人突然听到了划船的声音,灯火也略有亮起,给人以一丝希望和安心。船最终登上了岸,诗人急忙购买野家的酒,这可以理解为对生命的庆祝和对困境的解脱。
整首诗以简洁的语言描绘了一次夜晚航行的冒险经历,通过船行的艰险和未知,表达了对生死和命运的思考。诗人以其独特的视角和感悟,勾勒出人生的无常和命运的转折,给人以深思。
《昔游诗》姜夔 拼音读音参考
xī yóu shī
昔游诗
wǒ chéng wǔ bǎn chuán, jiāng rù dùn hé kǒu,
我乘五板船,将入沌河口,
dà jiāng fēng làng qǐ, yè hēi bú jiàn shǒu.
大江风浪起,夜黑不见手。
tóng háng zi zhōu zi, qú dǎn dà rú dǒu.
同行子周子,渠胆大如斗。
zhǎng gān chā lú xí, chuán zuò yě mǎ zǒu.
长竿插芦席,船作野马走。
bù zhī hé suǒ yì, shēng sǐ fù zhī ǒu.
不知何所诣,生死付之偶。
hū wén rù huà shēng, dēng huǒ yì shāo yǒu.
忽闻入划声,灯火亦稍有。
yì chuán suì dēng àn, jí mǎi yě jiā jiǔ.
杙船遂登岸,急买野家酒。