分类:
《寄田郎》姜夔 翻译及注释
《寄田郎》是宋代诗人姜夔的作品。这首诗以细腻的笔触描绘了一幅青年男子的情景,表达了作者对他的赞美和思念之情。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。
《寄田郎》中文译文:
楚楚田郎亦大奇,
少年风味我曾知。
春城寒食谁相伴,
夜月犁花有所思。
剪烛屡呼金鉴落,
倚窗闲品玉参差。
含情不拟逢人说,
鹦鹉能歌自作词。
诗意和赏析:
这首诗以一种温柔细致的语言描绘了一个年轻男子的形象。作者称赞他的出众与风采,以及自己对这位年轻男子的了解和熟悉。诗中提到了春城的寒食,表明两人并未共度这个重要的节日,而在夜晚的月光下,作者思念着这位田郎。诗中的"剪烛"一词暗示了作者多次等待并期待着他的到来,但又无奈地看到金鉴(古代的一种钟表)一次又一次地落下,时间一去不复返。作者静静地倚窗,品味着窗前摆放的参差不齐的玉器,表示他的心境愉悦但又有些忧伤。最后两句表达了作者对这位田郎的深情,同时也探讨了鹦鹉自得其乐的天性,以及能够自己创作歌词的能力。
这首诗通过对细节的描绘,展现了作者对这位田郎的深情思念。作者通过描写自己对田郎的了解和熟悉,以及对两人未能共度寒食的遗憾,表达了自己的情感。诗中的剪烛和玉参差等形象细腻而富有意境,展现了作者内心的复杂情感。最后两句则将鹦鹉的歌唱能力与自己的情感联系在一起,表达了作者对田郎的无法言喻之情。
总体而言,这首《寄田郎》通过精妙的描写和意象,展现了作者对年轻男子的深情思念和对时光流逝的无奈。它表达了作者内心的情感和对美好时光的留恋,同时也传递了对自由和自我表达的渴望。
《寄田郎》姜夔 拼音读音参考
jì tián láng
寄田郎
chǔ chǔ tián láng yì dà qí, shào nián fēng wèi wǒ céng zhī.
楚楚田郎亦大奇,少年风味我曾知。
chūn chéng hán shí shuí xiāng bàn, yè yuè lí huā yǒu suǒ sī.
春城寒食谁相伴,夜月犁花有所思。
jiǎn zhú lǚ hū jīn jiàn luò, yǐ chuāng xián pǐn yù cēn cī.
剪烛屡呼金鉴落,倚窗闲品玉参差。
hán qíng bù nǐ féng rén shuō, yīng wǔ néng gē zì zuò cí.
含情不拟逢人说,鹦鹉能歌自作词。