分类:
《常州》汪元量 翻译及注释
《常州》是宋代汪元量的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
渡头风起柳摇丝,
丁卯桥边屋已稀。
河草青青淮马健,
江花冉冉海鸥肥。
这首诗描绘了常州的景色和生活氛围。风从渡口吹来,柳树摇曳着婉约的丝线。在丁卯桥边,房屋已经很稀少,这暗示着人口稀少或城市繁华的凋零。河边的草地青翠欲滴,淮马健壮,江上的花朵盛开,海鸥肥胖。
这些描绘常州的景色形象生动,展示了城市的自然美和生机勃勃的景象。通过描绘自然景观,诗人表达了对家乡的深情和向往。
一樽酒对三人饮,
八字帆分两岸飞。
天末有人难问讯,
仲连东去不须归。
诗的后半部分描述了人们的生活和情感。三个人共享一杯酒,象征着友谊和团结。八字帆分开,分别驶向两岸,这里可能暗示着离别和别离的主题。
诗的最后两句表达了一种无法回头的离去。天涯海角,有人难以问候,仲连东去后不需要回来。这表达了一种远行和离别的决绝,可能暗示着诗人在常州的离别和对家乡的思念。
整首诗以细腻的描写展示了常州的景色和生活,通过对自然景观和人情风俗的描绘,表达了诗人对家乡的深情和对离别的思考。诗中的意象生动,情感真挚,给读者带来了对常州的美好印象和对离乡别井的思考。
《常州》汪元量 拼音读音参考
cháng zhōu
常州
dù tóu fēng qǐ liǔ yáo sī, dīng mǎo qiáo biān wū yǐ xī.
渡头风起柳摇丝,丁卯桥边屋已稀。
hé cǎo qīng qīng huái mǎ jiàn, jiāng huā rǎn rǎn hǎi ōu féi.
河草青青淮马健,江花冉冉海鸥肥。
yī zūn jiǔ duì sān rén yǐn, bā zì fān fēn liǎng àn fēi.
一樽酒对三人饮,八字帆分两岸飞。
tiān mò yǒu rén nán wèn xùn, zhòng lián dōng qù bù xū guī.
天末有人难问讯,仲连东去不须归。