分类:
《中秋》王之道 翻译及注释
《中秋》是王之道创作的一首诗词,描绘了中秋时节的景象和作者的内心感受。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中秋
出户喜折屐,
江天来翠岑。
看云忘久立,
待月动微吟。
关塞重回首,
简编劳系心。
琴中有山水,
应解遇知音。
译文:
走出门户,喜悦地折起木屐,
江天上的云彩如翠绿的岑树。
凝视着云彩,久久忘却了时间,
静待月亮的升起,轻声吟唱。
回首关塞的重重山河,
劳碌地整理心绪。
琴弦之间有山水的景致,
期待能遇到知音。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了中秋时节的美景和诗人的情感体验。诗人出门时高兴地折起木屐,迎接着江天上翠绿的云彩。他凝视着云彩,完全忘却了时间流逝,沉浸在自然的美丽中。他静静地等待着月亮的升起,同时微声吟唱,表达着内心的感慨。
诗中提到了关塞,这可能是指边塞之地,回首之时,诗人想起了曾经经历过的艰辛和困苦。他劳碌地整理着自己的心绪,展望未来。
最后两句诗表达了诗人对音乐的喜爱和对知音的期待。他说自己的琴中有山水的景致,意味着他的音乐中融入了大自然的美。他期待能够遇到一个懂得欣赏他音乐的知音,与之分享自己的情感和艺术。
整首诗词以清新淡雅的笔触展现了中秋时节的宁静和美丽,同时也流露出诗人内心的情感和对理想境界的追求。通过描绘自然景物和诗人的心境,诗词传递了对自然、音乐和人际交往的热爱与向往。
《中秋》王之道 拼音读音参考
zhōng qiū
中秋
chū hù xǐ zhé jī, jiāng tiān lái cuì cén.
出户喜折屐,江天来翠岑。
kàn yún wàng jiǔ lì, dài yuè dòng wēi yín.
看云忘久立,待月动微吟。
guān sài chóng huí shǒu, jiǎn biān láo xì xīn.
关塞重回首,简编劳系心。
qín zhōng yǒu shān shuǐ, yīng jiě yù zhī yīn.
琴中有山水,应解遇知音。