分类:
《次韵奉送李季言四首》张元干 翻译及注释
《次韵奉送李季言四首》是宋代张元干创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
藩镇各传新号令,
山河那复旧提封。
归时剩语骑鲸老,
坚卧无如涧底松。
诗意:
这首诗词表达了对李季言的送别和思念之情。诗人张元干描述了藩镇传递新的命令,山河也发生了变化,不再是过去的模样。在离别之际,张元干留下了最后的话语,比喻自己像骑在鲸鱼上一样年老,而李季言归来时,只有坚韧地躺在涧底的松树那般无法动摇。
赏析:
这首诗词通过对藩镇号令的变更和山河的变化的描绘,表达了时代的变迁和离别的情感。诗中的"藩镇"指的是边疆地区的军事要塞,而"新号令"则暗示着政权更迭和新的统治政策的实施。"山河"象征着国家的疆土和风景,它们的改变意味着时代的变迁不可逆转。通过这种描绘,诗人表达了对过去时光的怀念和对现实的思考。
诗词的后两句以意象的方式深化了离别时的情感。"归时剩语骑鲸老"意味着诗人在离别之际留下了最后的话语,而"坚卧无如涧底松"则通过比喻形容了李季言的坚定和不动摇的品质。涧底的松树象征着坚韧和不屈,无论外界如何变化,它都能保持原有的风姿。这正是诗人对李季言的赞美和期望。
整首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了离别和时代变迁所引发的情感。通过对命运和坚守的思考,诗人唤起读者对人生变化和坚持不懈的思考。
《次韵奉送李季言四首》张元干 拼音读音参考
cì yùn fèng sòng lǐ jì yán sì shǒu
次韵奉送李季言四首
fān zhèn gè chuán xīn hào lìng, shān hé nà fù jiù tí fēng.
藩镇各传新号令,山河那复旧提封。
guī shí shèng yǔ qí jīng lǎo, jiān wò wú rú jiàn dǐ sōng.
归时剩语骑鲸老,坚卧无如涧底松。