分类:
《方竹杖》朱翌 翻译及注释
《方竹杖》是宋代朱翌的一首诗词。这首诗通过描写一位持竹杖的人物形象,展现了他的品质和才干。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
这位仁者的骨骼如同方正的尺子,天赋的气质完美地符合了坤爻的六二爻辞。他运用竹杖四方随手转动,操持起来比松木还要坚固。玉雕的尺子看上去与他的竹杖别无二致,金制的觚棱却笑着刻成了圆形。他的才能得到了上级分司的赏识,经常被派遣去处理重要事务,时而轻松步行,时而忙碌穿梭。
诗意:
这首诗以一位持竹杖的人物为主题,通过对他的特质和才干的描绘,表达了他的正直品质和卓越能力。他的骨骼坚实,象征着他的品格端正;他的气质与天地之间的坤爻相契合,显示出他的博大和谐。他熟练地运用竹杖,展示了他的技艺和稳定性。他的才能和能力得到了上级的赏识,经常被派遣去处理重要事务,展示了他在职责和工作中的灵活性。
赏析:
《方竹杖》通过对持竹杖者形象的描写,展示了一种高尚的品格和才干的表达。诗中的竹杖象征着道德和正直,而作者通过与玉雕尺子和金觚棱的对比,强调了持竹杖者的独特之处。竹杖的四方随手转动,表达了持者的熟练和稳定性,而他在处理事务中的灵活性也得到了赞扬。整首诗以简洁明快的语言展现了一个具有高尚品格和卓越能力的形象,使读者对该人物产生钦佩之情。同时,诗词也通过对品质和才干的赞美,传递了崇高的道德观念和人才的重要性。
《方竹杖》朱翌 拼音读音参考
fāng zhú zhàng
方竹杖
cǐ jūn gǔ xiāng yī chéng jǔ, qì bǐng kūn yáo liù èr quán.
此君骨相一成矩,气禀坤爻六二全。
yùn yòng sì fāng suí shǒu zhuǎn, cāo chí yī jié bǐ sōng jiān.
运用四方随手转,操持一节比松坚。
yù diāo jiè chǐ yí tóng yàng, jīn zuò gū léng xiào xuē yuán.
玉雕界尺疑同样,金作觚棱笑削圆。
jiàn jì fēn sī zhēn dé lì, shí jiāng huǎn bù yǔ zhōu xuán.
见寄分司真得力,时将缓步与周旋。