分类:
《登陕州北楼却忆京师亲友》刘禹锡 翻译及注释
《登陕州北楼却忆京师亲友》是唐代刘禹锡创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
独自登上百尺高楼,眼前景色使人无限思念和忧愁。
初日的光芒照亮了草地,野田广袤而荒凉。
尘埃渐渐消散,白色的长道在林木的清幽中消失。
回首望去,云深处,永远怀念乡土的旧时游玩。
诗意:
这首诗词描绘了作者登上高楼之后望着陕州北方的景色,回忆起他在京师(指长安,唐代的首都)的亲友。诗中表达了作者对故乡的思念之情,以及对远离家乡的苦闷和无奈之感。
赏析:
这首诗词以登高望远的景象为背景,通过景物的描绘和作者的感受,表达了对故乡的思念之情。首句"独上百尺楼,目穷思亦愁"表现了作者独自登上高楼的孤寂和眺望远方的无限忧愁。接着,以初日遍露草和野田荒悠悠的描写,突出了离乡的落寞和荒凉之感。
随后的两句"尘息长道白,林清宿烟收"则描绘了长途旅行的疲惫和远离尘嚣的宁静。最后两句"回首云深处,永怀乡旧游"表达了作者对家乡的无尽怀念和对过去游玩的回忆。
整首诗词以朴实自然的语言,抒发了作者在异乡的孤独和思乡之情。通过对自然景物的描绘,传达了作者内心的情感和对故乡亲友的思念。这首诗词展示了刘禹锡才情的独特魅力,同时也反映了唐代士人的离乡情怀和对故土的眷恋之情。
《登陕州北楼却忆京师亲友》刘禹锡 拼音读音参考
dēng shǎn zhōu běi lóu què yì jīng shī qīn yǒu
登陕州北楼却忆京师亲友
dú shàng bǎi chǐ lóu, mù qióng sī yì chóu.
独上百尺楼,目穷思亦愁。
chū rì biàn lù cǎo, yě tián huāng yōu yōu.
初日遍露草,野田荒悠悠。
chén xī zhǎng dào bái, lín qīng sù yān shōu.
尘息长道白,林清宿烟收。
huí shǒu yún shēn chù, yǒng huái xiāng jiù yóu.
回首云深处,永怀乡旧游。