分类:
《宫词(十二首)》杨维桢 翻译及注释
《宫词(十二首)》是元代诗人杨维桢的作品,描绘了宫廷中的景色和情感。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
蛾眉颦处不胜秋,
眉弯处微微皱起,仿佛无法抵挡秋天的美景,
In the curve of the eyebrows, a slight frown, unable to resist the beauty of autumn,
长带芙蓉小苑秋。
长长的发髻上带着芙蓉花,宛如小苑里的秋天。
Long hair adorned with hibiscus flowers, resembling the autumn scene in a small garden.
肯为君王通一笑,
愿意为君王而笑一次,
Willing to smile for the emperor,
羽书烽火误诸侯。
却因传递军令而耽误了众多诸侯。
Yet the delivery of military orders delays the lords.
诗意:
这首诗词以婉约的笔触展现了宫廷中的景色与情感。通过描绘女子蛾眉弯处的微微皱起,表达了她无法抵挡秋天美景的情感。长发上点缀着芙蓉花,形容她如同小苑中的秋天。她愿意为君王而笑,但由于传递军令而耽误了众多诸侯。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言揭示了宫廷中女子的情感和遭遇。作者通过形象的描写,将读者带入了宫廷的环境中。蛾眉颦处的不胜秋,展示了女子对秋天美景的敏感和感受。长发上的芙蓉花点缀,增添了女子的婉约之美。诗中的君王和诸侯,象征着宫廷中的权力与责任,也凸显了女子的身份与角色。最后两句表达了女子愿意为君王付出,但却因为烽火和战争而牺牲了自己的愿望。整首诗词以简洁的语言传递了深沉的情感,展现了宫廷中女子的悲苦和无奈。
《宫词(十二首)》杨维桢 拼音读音参考
gōng cí shí èr shǒu
宫词(十二首)
é méi pín chù bù shèng qiū, zhǎng dài fú róng xiǎo yuàn qiū.
蛾眉颦处不胜秋,长带芙蓉小苑秋。
kěn wèi jūn wáng tōng yī xiào, yǔ shū fēng huǒ wù zhū hóu.
肯为君王通一笑,羽书烽火误诸侯。