分类:
《哭高季迪旧知》杨基 翻译及注释
《哭高季迪旧知》是明代诗人杨基创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对已故友人高季迪的深深怀念和思念之情。
诗词的中文译文:
鹦鹉才高竟殒身,
思君别我愈伤神。
每怜四海无知己,
顿觉中年少故人。
祀托友生香稻糈,
魂归丘陇杜鹃春。
文章穹壤成何用,
哽咽东风泪满巾。
诗意和赏析:
这首诗词以悲痛的心情表达了作者对已故友人高季迪的哀思和怀念之情。诗中的鹦鹉才高竟殒身,暗示着高季迪才华出众,却在年轻时夭折,这使得作者更加感到伤痛和悲戚。作者思念高季迪,每次想到他离去,伤感之情愈加深重,无法自己。他在四海中寻觅,却没有找到任何可以与之相知相惜的知己,这让他感到孤独和无奈。在这个时候,他突然意识到自己已经年过中年,仍然怀念着年少时的故人,这种感觉更加强烈。
诗中还描绘了对高季迪的追思和纪念的场景。作者将友人的祭奠托付给了友人的亲属,用香和稻糈来祭奠。他想象着高季迪的灵魂归于丘陇之间,杜鹃春天的鸣唱使得这个场景更加生动。最后,作者问道,这些文章才华究竟有何用处呢?他的内心悲伤到了极点,泪水满满,伴随着东风的呜咽声。
这首诗词通过抒发作者对已故友人的思念之情,以及对自己孤独和无奈的抱怨,表达了对流逝时光的感慨和对友情的珍视。同时,诗中对于才华的无奈和对生命脆弱性的思考也给人以深思。整首诗词以悲伤的氛围为主线,通过精细的描写和抒情的手法,将作者的情感和思想传递给读者,使人们产生共鸣。
《哭高季迪旧知》杨基 拼音读音参考
kū gāo jì dí jiù zhī
哭高季迪旧知
yīng wǔ cái gāo jìng yǔn shēn, sī jūn bié wǒ yù shāng shén.
鹦鹉才高竟殒身,思君别我愈伤神。
měi lián sì hǎi wú zhī jǐ, dùn jué zhōng nián shào gù rén.
每怜四海无知己,顿觉中年少故人。
sì tuō yǒu shēng xiāng dào xǔ, hún guī qiū lǒng dù juān chūn.
祀托友生香稻糈,魂归丘陇杜鹃春。
wén zhāng qióng rǎng chéng hé yòng, gěng yè dōng fēng lèi mǎn jīn.
文章穹壤成何用,哽咽东风泪满巾。