分类:
《赠京妓宜时秀》杨基 翻译及注释
《赠京妓宜时秀》是明代诗人杨基创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
欲唱清歌却掩襟,
晚风亭子落花深。
坐中年少休轻听,
此曲先皇有赐金。
诗意:
这首诗词描绘了一个场景,诗人杨基在夜晚的亭子里,看着花瓣纷纷飘落,想要唱一曲悠扬的歌曲,却不禁掩藏起内心的忧伤。他坐在那里,年轻的人们不必轻易倾听他的歌声,因为这首歌曲是先皇赐予的宝贵之物。
赏析:
这首诗词通过细腻的描写和含蓄的语言,传达了诗人内心深处的情感和思考。首句“欲唱清歌却掩襟”,表达了诗人内心的忧伤和矛盾。他虽然想要唱出悠扬的歌声,但却因为内心的情感而掩饰起来。接着,“晚风亭子落花深”描绘了夜晚亭子中花瓣飘落的景象,增添了一丝凄美的氛围。
接下来的两句“坐中年少休轻听,此曲先皇有赐金”,表达了诗人的自省和自谦。他坐在那里,年轻的人们并不需要轻易地倾听他的歌声,因为这首歌曲是先皇赐予的宝贵之物,具有特殊的意义。这种自省和自谦的态度,展示了诗人对传统和历史的敬畏之情。
整首诗词通过简洁而富有内涵的表达,揭示了诗人内心的情感和对传统文化的敬重。它以细腻的笔触勾勒出夜晚的景象,结合个人情感和历史观念,使读者在赏析中感受到了作者的心境和对先辈的敬仰,展现了明代诗人独特的审美观和情感表达方式。
《赠京妓宜时秀》杨基 拼音读音参考
zèng jīng jì yí shí xiù
赠京妓宜时秀
yù chàng qīng gē què yǎn jīn, wǎn fēng tíng zi luò huā shēn.
欲唱清歌却掩襟,晚风亭子落花深。
zuò zhōng nián shào xiū qīng tīng, cǐ qū xiān huáng yǒu cì jīn.
坐中年少休轻听,此曲先皇有赐金。