分类:
《感怀(十四首)》杨基 翻译及注释
《感怀(十四首)》是明代杨基的作品。这首诗以形象生动的语言描绘了一幅冬天的景象,展示了作者对时局的感慨和忧虑。
诗中描述了蝮蛇冬天并未蛰伏,草木裸露在严寒中依然生长。阳光透过云层犹如电光般闪耀,地雷突然发出声响。上天的旨意似乎失调,导致了这些不寻常的天灾人祸。这些现象不禁让人联想到战争所带来的杀伤力和暴力氛围。
诗人提到了汉廷避免了三公的官职,暗示了政权的混乱和法律制度的缺失。他希望能够调整政治局势,使社会回到平静的状态,就像朝廷的三阶台平坦一样。
整首诗通过对自然景象的描绘,表达了作者对战乱和社会动荡的忧虑。他希望能够有人能够改变这种局面,恢复社会的和平与稳定。
这首诗的译文、诗意和赏析如下(注意,以下为AI生成的译文):
蝮蛇冬天未进入冬眠,裸露的草木在严寒中存活。
阳光穿透云层如闪电一般,地雷突然发出声响。
上天的命令似乎失调,导致了这些怪异的天灾。
也许是因为这些灾难和战争的气息,
汉廷避免了三公的官职,不然会更加混乱。
我希望能够调节政治的蜡烛,向上仰望,看到平静的三阶台。
这首诗通过生动的自然景象,抒发了诗人对战乱和社会动荡的忧虑之情。他呼吁政治局势能够得到调整,使得社会恢复和平与稳定。诗人以简洁的语言和形象的描写,表达了对时代的思考和对和平的向往。
《感怀(十四首)》杨基 拼音读音参考
gǎn huái shí sì shǒu
感怀(十四首)
fù shé dōng wèi zhé, yì cǎo hán gēng shēng.
蝮蛇冬未蛰,裛草寒更生。
yáng guāng xiè wèi diàn, dì léi hū yǒu shēng.
阳光泄为电,地雷忽有声。
shàng tiān hào lìng guāi, zhì cǐ zāi yì bìng.
上天号令乖,致此灾异并。
bù rán duō shā shāng, bīng qì zhī suǒ chéng.
不然多杀伤,兵气之所成。
hàn tíng miǎn sān gōng, wú nǎi fēi zhèng xíng.
汉廷免三公,毋乃非政刑。
yuàn yán diào yù zhú, yǎng jiàn sān jiē píng.
愿言调玉烛,仰见三阶平。
¤