分类:
《送入南归》王珪 翻译及注释
《送入南归》是宋代文人王珪创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
送你南归,自得归休请,
劳碌的事情已经平息。
几年来心怀故土的隐居,
今天终于领悟了虚浮的荣华。
车马的尘迹渐少,
溪山之间充满了离别的情愫。
我所追求的清白和纯洁,
真能激发出时代的英才。
诗意:
这首诗词表达了作者对一位朋友或亲人的送别之情。诗人在送别的同时,表达了对归隐生活的向往和理解。他认为,经历了一番劳碌之后,人们应该追求内心的宁静和淡泊,摒弃虚浮的浮华。诗人通过描述车马尘迹渐少、溪山之间充满别离的情愫,描绘了离别的情景,进一步强调了归隐的意境。他对清白和纯洁的追求,激发了时代的英才,表达了对朋友或亲人的美好祝愿。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对归隐生活的推崇和对朋友的送别之情。通过对自然景物的描绘,诗人将离别的情愫与归隐的理念相结合,展现出人生百态和时代变迁的感受。诗人以自然的意象和深邃的思考,传达了对清白和纯洁生活的向往,以及对朋友或亲人的美好祝愿。整首诗词情感真挚,意境深远,通过对自然景物的描绘,展示了作者对内心追求的坚持和对朋友离别的深情告别。
《送入南归》王珪 拼音读音参考
sòng rù nán guī
送入南归
zì dé guī xiū qǐng, láo shēng shì yǐ píng.
自得归休请,劳生事已平。
jǐ nián huái gù yǐn, cǐ rì wù fú róng.
几年怀故隐,此日悟浮荣。
chē qí shǎo chén jī, xī shān duō qù qíng.
车骑少尘迹,溪山多去情。
suǒ ān qīng bái wàng, zhēn kě jī shí yīng.
所安清白望,真可激时英。