分类:
《秋风》王珪 翻译及注释
《秋风》是宋代王珪创作的一首诗词。以下是《秋风》的中文译文、诗意和赏析:
秋风吹过,我猎取桂花来到钟岭,穿过翍椒,越过汉宫。云飞过汾水的宽阔,落叶漂浮在空旷的洞庭湖上。海国的船帆高悬,边城的鼓角威武雄壮。可谁知道洛阳的客人,心中的归意却在江东。
诗意:
这首诗表达了作者在秋天感受到的壮丽景色和对故乡的思念之情。秋风吹过,作者猎取桂花,展示了秋天的丰收和美好。他描述了云飞过汾水和洞庭湖上漂浮的落叶,描绘了大自然的壮丽景色。描绘海国的船帆和边城的鼓角,表达了边疆的豪情壮丽。最后,作者提到洛阳的客人,暗示了自己在外地的身份,并表达了对家乡的思念和归心之意。
赏析:
《秋风》以简洁而生动的语言描绘了秋天的景色和人物的情感。通过对自然景色的描写,诗中营造出了秋天的丰收和辽阔的氛围。其中对汾水和洞庭湖的描绘,给人以广阔开阔之感;对海国的船帆和边城的鼓角的描绘,则展示了边疆的豪情壮丽。最后两句以对洛阳客人的思念和归心之情作为结尾,表达了作者对家乡的眷恋和思念之意。
整体而言,这首诗以简练的语言表达了丰收的秋天景色,通过对自然景观和人物情感的描写,展示了作者对家乡的思乡之情。诗中的意象生动,音调和谐,给人以舒适和愉悦的感受,同时也唤起人们对故乡的思念和向往之情。
《秋风》王珪 拼音读音参考
qiū fēng
秋风
liè guì lái zhōng lǐng, pī jiāo dù hàn gōng.
猎桂来钟岭,翍椒度汉宫。
yún fēi fén shuǐ kuò, yè xià dòng tíng kōng.
云飞汾水阔,叶下洞庭空。
hǎi guó qiáng fān zhuàng, biān chéng gǔ jiǎo xióng.
海国樯帆壮,边城鼓角雄。
shéi zhī luò yáng kè, guī yì zài jiāng dōng.
谁知洛阳客,归意在江东。