分类:
《春日书斋偶成五首》李弥逊 翻译及注释
诗词:《春日书斋偶成五首》
柳花才落未成绵,海蕊初分半尚攀。
鸭甲不鸣深院昼,一床真梦不论钱。
中文译文:
春日书斋里,我偶然写下了五首诗。
柳花刚刚飘落,还未形成一片连绵之势;
海蕊初开,只有一半展开。
深院中的鸭子并没有在白天鸣叫,
一床真实的梦境无论金钱贵贱都无关紧要。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个春日的书斋景象,表达了诗人的一些感悟和思考。
首先,诗人提到的柳花才开始飘落,但还没有形成连绵的景象。这象征着春天刚刚开始,自然界的生机勃发尚未达到鼎盛状态。这也可以引申为人生的阶段,暗示着一种未完成的状态,未来还有更多的可能性等待着。
其次,诗中描述了海蕊初开,但只展开了一半。这里海蕊可以代表花朵,也可以象征诗人自身的才华或潜力。海蕊只展开了一半,暗示着有待发掘的潜力和未完成的事物。诗人可能在表达对自己才华或梦想的期待和渴望,同时也表达了对未来的希望和向往。
接着,诗中提到深院中的鸭子不在白天鸣叫。这一句可能有多重意义。鸭子不鸣可以暗示着安静的环境,诗人独自一人在深院中思考和创作。也可以理解为诗人对于现实生活的厌倦,渴望远离喧嚣和纷扰,追求内心的宁静和自由。
最后,诗人写道一床真梦不论钱。这句表达了诗人对于真实梦境的渴望和追求。无论金钱贫富,真实的梦境都是无价之宝,它具有一种超越物质的价值。这也可以理解为诗人对于纯粹和真实的艺术追求,无论世俗的名利和财富如何,诗人对于内心深处的梦想和追求都不会妥协。
总的来说,这首诗表达了诗人对于春日书斋的感悟和思考,描绘了一种未完成、未来充满希望的状态,以及对于内心深处真实梦境和纯粹追求的渴望。诗人通过简洁而富有意境的描写,让读者感受到一种清新、宁静和追求自由的氛围,并引发对于人生和艺术的思考。
《春日书斋偶成五首》李弥逊 拼音读音参考
chūn rì shū zhāi ǒu chéng wǔ shǒu
春日书斋偶成五首
liǔ huā cái luò wèi chéng mián, hǎi ruǐ chū fēn bàn shàng pān.
柳花才落未成绵,海蕊初分半尚攀。
yā jiǎ bù míng shēn yuàn zhòu, yī chuáng zhēn mèng bù lùn qián.
鸭甲不鸣深院昼,一床真梦不论钱。