《再用南斋韵谢》 邓肃

宋代 邓肃

沙溪清可啜,远山翠欲流。
翩然航一苇,浩歌入芦洲。
高堂上木杪,幽人事胜游。
但足箪瓢乐,不知天地秋。
我笔嗟无口,冥搜空掉头。
何如三才杰,等是济川舟。
开卷腾光怪,天上卿云浮。
阿云又嗣音,吾砚不欲留。
平生浪诗声,寒虫号清幽。
已对狂道士,从此敢吟不。

分类:

《再用南斋韵谢》邓肃 翻译及注释

《再用南斋韵谢》是宋代邓肃创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

沙溪清可啜,远山翠欲流。
这里的河流清澈可饮,远处的山峦苍翠欲滴。

翩然航一苇,浩歌入芦洲。
我乘着小船轻盈地航行,高声歌唱进入芦苇丛。

高堂上木杪,幽人事胜游。
在高高的堂屋上,树梢的顶端,一个幽人独自享受胜过旅游的自在。

但足箪瓢乐,不知天地秋。
只有简陋的饭食已足够让我愉悦,却不知道天地已经进入秋天。

我笔嗟无口,冥搜空掉头。
我的笔端无法言喻,思绪在茫茫中徒劳地搜寻,只能失望地转过头去。

何如三才杰,等是济川舟。
要像那些有才华的人一样,成为拯救世人的济川之舟。

开卷腾光怪,天上卿云浮。
翻开书卷,腾起奇异的光芒,仿佛天上的仙云在飘浮。

阿云又嗣音,吾砚不欲留。
阿云又续写出音响,而我却不愿意留下我的墨砚。

平生浪诗声,寒虫号清幽。
我一生都在浪费时光吟咏诗歌,寒虫的声音在寂静中悠扬回荡。

已对狂道士,从此敢吟不。
已经与疯狂的道士对话过,从此我敢于无所顾忌地吟咏。

这首诗词表达了诗人对自然景物的赞美和对清幽境地的追求,同时也表达了诗人对自己诗才的疑惑和对世事的思索。诗中运用了丰富的意象描写,如清澈的河流、苍翠的山峦、船行芦苇丛、高高的堂屋等,展现了自然景色的美妙和诗人内心的感受。诗中还融入了对人生境遇的思考,以及对才华和使命的期许。通过这些描写和思考,诗人邓肃以简练而富有意境的语言,表达了自己的情感和思想,并使读者在阅读中得到共鸣和启发。

《再用南斋韵谢》邓肃 拼音读音参考

zài yòng nán zhāi yùn xiè
再用南斋韵谢

shā xī qīng kě chuài, yuǎn shān cuì yù liú.
沙溪清可啜,远山翠欲流。
piān rán háng yī wěi, hào gē rù lú zhōu.
翩然航一苇,浩歌入芦洲。
gāo táng shàng mù miǎo, yōu rén shì shèng yóu.
高堂上木杪,幽人事胜游。
dàn zú dān piáo lè, bù zhī tiān dì qiū.
但足箪瓢乐,不知天地秋。
wǒ bǐ jiē wú kǒu, míng sōu kōng diào tóu.
我笔嗟无口,冥搜空掉头。
hé rú sān cái jié, děng shì jì chuān zhōu.
何如三才杰,等是济川舟。
kāi juàn téng guāng guài, tiān shàng qīng yún fú.
开卷腾光怪,天上卿云浮。
ā yún yòu sì yīn, wú yàn bù yù liú.
阿云又嗣音,吾砚不欲留。
píng shēng làng shī shēng, hán chóng hào qīng yōu.
平生浪诗声,寒虫号清幽。
yǐ duì kuáng dào shì, cóng cǐ gǎn yín bù.
已对狂道士,从此敢吟不。