《列仙文·安度明》孟郊 翻译及注释
诗词中文译文:
《列仙文·安度明》
丹霞焕照耀上清山,
八方风鼓舞太和间。
我回到仙府之中,
来到了玉阿山岭。
突然感叹天地之外,
九州世界都属于我家。
上采日光的精华,
下饮月亮的明华。
灵观里空无所有,
鹏路上没有障碍。
看见了魏贤人安,
被浊气伤害破和谐。
勤于研究玄妙思想,
道路完成会相互重叠。
诗意和赏析:
这首诗词描述了一个仙境,以及作者在这里的修炼和体验。作者通过形容仙境中的景物和氛围,表达了对天地的感慨和对修道之路的思考。
在描绘景物方面,丹霞耀眼,八风鼓舞,给人以热闹和壮丽的印象。作者回到了仙府,来到了玉阿山岭,突然发现整个九州世界都属于自己的家,展现了仙境的无边和宏大。
在修炼方面,作者上采日光的精华,下饮月亮的明华,具体描述了作者在仙境中的修行过程。灵观空无中,鹏路无间邪,表达了作者对修炼境界的追求和突破。
最后,作者提到了魏贤人安,表达了对境外浊气的担忧和伤害破和谐的忧虑。同时,作者也强调了勤于研究玄妙思想的重要性,在修道过程中,相互的思想碰撞和交流是必不可少的。
整首诗词意境优美,描绘了一个奇幻神秘的仙境,同时融入了对修道和思想探索的思考,具有较高的审美价值。
《列仙文·安度明》孟郊 拼音读音参考
liè xiān wén ān dù míng
列仙文·安度明
dān xiá huàn shàng qīng, bā fēng gǔ tài hé.
丹霞焕上清,八风鼓太和。
huí wǒ shén xiāo niǎn, suì zào lǐng yù ā.
回我神霄辇,遂造岭玉阿。
duō jiē tiān dì wài, jiǔ wéi jiē wǒ jiā.
咄嗟天地外,九围皆我家。
shàng cǎi bái rì jīng, xià yǐn huáng yuè huá.
上采白日精,下饮黄月华。
líng guān kōng wú zhōng, péng lù wú jiàn xié.
灵观空无中,鹏路无间邪。
gù jiàn wèi xián ān, zhuó qì shāng rǔ hé.
顾见魏贤安,浊气伤汝和。
qín yán xuán zhōng sī, dào chéng gèng xiāng guò.
勤研玄中思,道成更相过。