分类:
《秦王卷衣曲》曹勋 翻译及注释
《秦王卷衣曲》是宋代曹勋所作的一首诗词。这首诗词通过描绘秦王朝的盛世景象,表达了对时光流转和人事变迁的感慨,以及美人在光华背后的凄凉遭遇。
诗词的中文译文如下:
六国斂袵朝秦王,
秦王宫阙高相望。
美人充积盈椒房,
金珠铅粉辉煌煌。
昔为花与玉,
今为糟与糠。
感时悲旧事,
无意惜年光。
昼苦短,夜苦长。
朝朝暮暮卷衣裳,
谁复正乐恃红妆。
诗词描绘了秦王朝的盛况,六国臣服于秦王,秦王的宫阙高耸相望。美人们住满了华丽的香房,金珠铺满,铅粉光辉灿烂。
然而,诗词的后半部分传达了对逝去时光和人事变迁的悲伤。昔日的花朵和玉器,如今却变成了糟粕和糠秕。诗人感叹时光的流转,悲叹过去的事情,却并不留恋逝去的岁月。
白昼短暂,夜晚漫长。朝朝暮暮,人们卷起衣衫,生活在红妆之外的世界。诗词以此表达了对红妆虚华的质疑和对真实生活的思考。
这首诗词通过对秦王朝的描绘,展示了繁华背后的凄凉和虚幻。它通过对美人和光鲜事物的反思,传达了对现实生活的思考和悲伤。它揭示了时间的无情流转和人事的变迁,呈现了作者对于虚幻和真实的对比。整体而言,这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了人世间的无常和人情冷暖,引发读者对于人生和价值观的思考。
《秦王卷衣曲》曹勋 拼音读音参考
qín wáng juǎn yī qū
秦王卷衣曲
liù guó liǎn rèn cháo qín wáng, qín wáng gōng què gāo xiāng wàng.
六国斂袵朝秦王,秦王宫阙高相望。
měi rén chōng jī yíng jiāo fáng, jīn zhū qiān fěn huī huáng huáng.
美人充积盈椒房,金珠铅粉辉煌煌。
xī wèi huā yǔ yù, jīn wèi zāo yǔ kāng.
昔为花与玉,今为糟与糠。
gǎn shí bēi jiù shì, wú yì xī nián guāng.
感时悲旧事,无意惜年光。
zhòu kǔ duǎn, yè kǔ zhǎng.
昼苦短,夜苦长。
zhāo zhāo mù mù juǎn yī shang, shuí fù zhèng lè shì hóng zhuāng.
朝朝暮暮卷衣裳,谁复正乐恃红妆。