分类:
《次南安务前水亭赵介叔韵》曹勋 翻译及注释
《次南安务前水亭赵介叔韵》是宋代曹勋创作的一首诗词。下面是我根据您提供的信息的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
兹亭楚风烟,
晴岚献斜叠。
我来及秋杪,
黄花舞红叶。
主人喜清论,
旷览意并惬。
明年西郊春,
公当来日涉。
诗意:
这座亭子中飘荡着楚地的风和烟雾,
晴朗的岚山将斜阳的光影展现。
我来到这里已是深秋的尽头,
黄花在红叶间舞动。
主人欣喜地谈论着清雅之事,
我心旷神怡,意境舒畅。
明年的春天,我们将再度相聚于西郊,
公子定会到来,一同涉足其中。
赏析:
这首诗词以写景抒怀的形式,展现了作者在南安务前水亭的所见所感。诗人以优美的语言描绘了楚地的风景,表现出楚风楚韵的特色。亭中的烟雾和晴朗的岚山相映成趣,给人一种宁静美好的感觉。诗人以秋天的景象来烘托诗中的情感,黄花与红叶的交织,形成了一幅动人的画面。
诗人在诗的后半部分提到了主人的喜悦和自己的心境。主人谈论着清雅之事,给人一种文人雅士的氛围,诗人则在这样的环境下感到心旷神怡,意境舒畅。这种心境的转变,使得整首诗词在写景之外更多地表达了作者的情感和对清雅文化的追求。
最后两句诗预示了明年春天的再相聚,表达了作者对未来的期盼。明年的春天,将再次来到西郊,和主人一同品味春日的美景。这种期待和相聚的情感使得整首诗词更具温暖和人情味。
总体而言,这首诗词通过写景抒怀的手法,展现了作者在南安务前水亭的所见所感。在描绘楚地风景的同时,表达了作者对清雅文化的追求和对未来的期许,给人一种宁静美好的感受。
《次南安务前水亭赵介叔韵》曹勋 拼音读音参考
cì nán ān wù qián shuǐ tíng zhào jiè shū yùn
次南安务前水亭赵介叔韵
zī tíng chǔ fēng yān, qíng lán xiàn xié dié.
兹亭楚风烟,晴岚献斜叠。
wǒ lái jí qiū miǎo, huáng huā wǔ hóng yè.
我来及秋杪,黄花舞红叶。
zhǔ rén xǐ qīng lùn, kuàng lǎn yì bìng qiè.
主人喜清论,旷览意并惬。
míng nián xī jiāo chūn, gōng dāng lái rì shè.
明年西郊春,公当来日涉。