分类:
《用徐谏议韵上谢参政》曹勋 翻译及注释
《用徐谏议韵上谢参政》是宋代曹勋的一首诗词。这首诗词描绘了徐谏议的才德和对古代文化的追寻,以及作者对他的赞赏和自身的无奈。
诗词的中文译文:
名传蔡国冠儒林,
二百年来庆泽深。
同德允为贤相法,
醉经端向古人寻。
稍提阙里西河意,
尽扫桑间濮上音。
行听雨蒙歌迅召,
不应衮绣有遐心。
力辞大政勋方著,
均佚琳宫道益深。
北阙嘉猷常简在,
东山春色寄幽寻。
半言夙契三乘偈,
一噫何妨万窃音。
贱子抠衣陪下士,
天游六凿已无心。
诗意和赏析:
这首诗词以赞美徐谏议为主题,表达了对他在文化和政治上的卓越贡献的敬佩之情。首先,徐谏议的声名已经传遍了蔡国(指宋代)的文人圈子,他在二百年间的贡献深受庆幸与推崇。他以同道德为准则,成为贤相的典范,他的治理方法紧随古人,为人们所敬仰。其次,诗中提到了徐谏议在政务上的才智和对古代文化的追求。他的政策提出了些许意见,表明了他对国家的关切。他追溯古代的经典,希望从中寻找启示和智慧。接下来,诗词中描绘了作者听雨蒙歌,怀念徐谏议的情景。这种怀旧的情感使得诗词更富有感染力,借此表达了对徐谏议的景仰之情。然而,作者也承认自己不能与徐谏议相提并论,因为自己无法参与到政治与文化的高层中。最后,诗词以自嘲的方式落笔,作者自谦称自己是贱子,只能陪伴下等士人。他表示自己已经不再关心天游六凿(指道家的修行之地),意味着他已经放弃了追求超凡境界的心思。
这首诗词通过对徐谏议的赞美,描绘了一个卓越的政治家和学者形象,同时也表达了作者自己的无奈和自嘲。它展现了宋代社会中政治与文化的交融,以及对古代文化的追寻和怀念之情。
《用徐谏议韵上谢参政》曹勋 拼音读音参考
yòng xú jiàn yì yùn shàng xiè cān zhèng
用徐谏议韵上谢参政
míng chuán cài guó guān rú lín, èr bǎi nián lái qìng zé shēn.
名传蔡国冠儒林,二百年来庆泽深。
tóng dé yǔn wèi xián xiàng fǎ, zuì jīng duān xiàng gǔ rén xún.
同德允为贤相法,醉经端向古人寻。
shāo tí quē lǐ xī hé yì, jǐn sǎo sāng jiān pú shàng yīn.
稍提阙里西河意,尽扫桑间濮上音。
xíng tīng yǔ méng gē xùn zhào, bù yīng gǔn xiù yǒu xiá xīn.
行听雨蒙歌迅召,不应衮绣有遐心。
lì cí dà zhèng xūn fāng zhe, jūn yì lín gōng dào yì shēn.
力辞大政勋方著,均佚琳宫道益深。
běi quē jiā yóu cháng jiǎn zài, dōng shān chūn sè jì yōu xún.
北阙嘉猷常简在,东山春色寄幽寻。
bàn yán sù qì sān shèng jì, yī yī hé fáng wàn qiè yīn.
半言夙契三乘偈,一噫何妨万窃音。
jiàn zi kōu yī péi xià shì, tiān yóu liù záo yǐ wú xīn.
贱子抠衣陪下士,天游六凿已无心。