分类:
《和仲固春日村居即事十二绝》胡寅 翻译及注释
《和仲固春日村居即事十二绝》是宋代胡寅所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
春日村居,我与仲固共度。我心欲留驻在这长春之地,学习道家的思想和智慧。然而,这里的白雪又如何能与道家的黄芽相比呢?白雪纯洁而寒冷,而黄芽则是生机勃勃的象征。
我寻找乐趣,和高士们一起倚靠着五株垂柳,共享桃源般的宁静。我向他们请教,问道仙人的事迹和他们种植的三种奇异花卉。这些仙人,他们是怎样生活的?他们的道德修养和智慧是否超越了尘世的束缚?
这首诗词通过以春日村居为背景,表达了作者对道家思想的向往和对仙人生活的探寻。作者希望能够留在这片宁静的村居,与仲固一同学习道家的智慧,但他意识到道家的境界是如此高远,超越了尘世的白雪和黄芽。他希望能够与高士们交流,了解仙人的生活方式和他们种植的奇异花卉,以此来寻求智慧和道德的指引。
整首诗词以自然景物为背景,通过描绘自然景观和与仲固、高士们的对话,抒发了作者对理想境界的向往和对道家智慧的探索。同时,诗词也呈现了一种宁静、淡泊的田园意境,展示了宋代士人对自然与人文的融合与追求。
《和仲固春日村居即事十二绝》胡寅 拼音读音参考
hé zhòng gù chūn rì cūn jū jí shì shí èr jué
和仲固春日村居即事十二绝
yù zhù cháng chūn xué dào jiā, rú hé bái xuě shì huáng yá.
欲驻长春学道家,如何白雪是黄芽。
liáo píng gāo shì wǔ zhū liǔ, wèi wèn xiān rén sān zá huā.
聊凭高士五株柳,为问仙人三杂花。