分类:
《和裴司空以诗请刑部白侍郎双鹤》张籍 翻译及注释
《和裴司空以诗请刑部白侍郎双鹤》是唐代张籍创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
皎皎仙家鹤,远留闲宅中。
徘徊幽树月,嘹唳小亭风。
丞相西园好,池塘野水通。
欲将来放此,赏望与宾同。
诗意:
这首诗词是张籍以诗请唐代刑部白侍郎裴休,希望能够得到一对仙家鹤来留在自己的宅邸中。诗中描述了鹤的形象,它们洁白如玉,居住在仙家之中。张籍希望这对鹤能在他的闲宅中自由自在地徘徊,感受幽树下的月光,听到小亭上飘来的风声。他赞美丞相的西园景致优美,池塘和野水相连,形成一片宽广的水域。张籍希望能将这对鹤放养在这里,与宾客一同欣赏这美景。
赏析:
这首诗词描绘了一幅宁静而美丽的景象,展现了张籍对自然和人文景观的赞美。他以鹤作为诗中的主要意象,鹤象征着高洁和长寿,是仙境中常见的仙鸟。通过描写鹤在幽树下徘徊,以及在小亭上嘹唳的情景,张籍渲染出一种宁静和祥和的氛围。在诗的后半部分,他转而赞美丞相的西园景致,以及池塘和野水的通连之美。这些景观与鹤的形象相互映衬,形成了一幅和谐的画面。
整首诗词以自然景观为主题,表达了对自然美和人文景观的向往和赞美之情。张籍通过描绘鹤和自然景观的交融,表达了对宁静、自由和美好生活的追求。同时,他也反映了唐代文人士大夫对自然环境的热爱和追求,以及对闲适生活的向往。整首诗词优美流畅,意境清新,给人以宁静和愉悦的感受,展示了张籍才华横溢的写作风格。
《和裴司空以诗请刑部白侍郎双鹤》张籍 拼音读音参考
hé péi sī kōng yǐ shī qǐng xíng bù bái shì láng shuāng hè
和裴司空以诗请刑部白侍郎双鹤
jiǎo jiǎo xiān jiā hè, yuǎn liú xián zhái zhōng.
皎皎仙家鹤,远留闲宅中。
pái huái yōu shù yuè, liáo lì xiǎo tíng fēng.
徘徊幽树月,嘹唳小亭风。
chéng xiàng xī yuán hǎo, chí táng yě shuǐ tōng.
丞相西园好,池塘野水通。
yù jiāng lái fàng cǐ, shǎng wàng yǔ bīn tóng.
欲将来放此,赏望与宾同。