分类:
《悲新年》卢仝 翻译及注释
悲新年
新年何事最堪悲,
病客遥听百舌儿。
太岁只游桃李径,
春风肯管岁寒枝。
诗意:
这首诗描述了作者对新年的感慨和悲伤。作者感叹在新年时刻,自己却身患重病,只能从遥远的地方倾听着鸟儿的歌声。太岁指代的是传说中具有年龄之神的神灵,太岁只在桃李花开的小径上游荡,而不关心岁寒枝上的寒冷和荒凉。作者感叹春风也无法温暖岁寒的树枝,也象征着自己心境的寒冷和孤寂。
赏析:
这首诗通过描写新年的景象,传达了作者内心的哀怨和无奈。作者将自己与春天对比,表现出他对新年的悲伤和失望。他由遥远的地方倾听鸟儿的歌声,象征了他身患重病,无法亲临庆祝和享受新年的快乐。太岁只关注桃李花开这美好的时光,而不理会岁寒的苦寒,也暗喻了人们只看重欢乐与繁华,对于困苦和寒冷却漠视不闻。整首诗通过寥寥几句,将作者对新年的感慨和自身的悲凉表达得淋漓尽致。
《悲新年》卢仝 拼音读音参考
bēi xīn nián
悲新年
xīn nián hé shì zuì kān bēi, bìng kè yáo tīng bǎi shé ér.
新年何事最堪悲,病客遥听百舌儿。
tài suì zhǐ yóu táo lǐ jìng, chūn fēng kěn guǎn suì hán zhī.
太岁只游桃李径,春风肯管岁寒枝。