分类:
《辛亥春夜雪忽积竹松欹折过半》姜特立 翻译及注释
辛亥春夜雪忽积竹松欹折过半
夜晚,雪落下来,积雪的厚度难以预料,
清晨起来,压得庭院里的花朵倾斜。
道旁的松树低垂着身子,仿佛在向客人行礼,
江边的竹子散开着,宛如倒过来的刀戈。
沙滩上的寒冷沉重,雁儿无法起飞,
门外的太阳已经升得很高,但人们还未经过。
此时,柴米都不易得到,
早晨突然有一点热气,能够支撑几家人。
【诗意赏析】
这首诗是姜特立在宋代创作的作品,以描写春夜突然下雪为主题。诗人通过对雪的描绘,展现了大自然的神奇变化和人们生活的艰辛。
诗的开篇写道夜晚的雪下得让人难以预料,雪花纷纷扬扬,积雪越来越深。清晨醒来,诗人看到庭院里的花朵被积雪压弯了腰,形成一幅美丽而凄凉的景象。
接着,诗人描绘了道旁的松树和江边的竹子。松树低垂着身子,仿佛在向客人行礼,展示出松树的柔韧和倔强。而江边的竹子则散开着,形如倒过来的刀戈,显露出竹子的坚韧和刚直。
诗的后半部分写出了沙滩上的寒冷和太阳的高升,形成鲜明的对比。寒冷的沙滩使得雁儿无法起飞,而太阳已经升得很高,但人们却还未经过门外。
最后两句写出了人们生活的艰辛。诗人提到此时薪米不易得,意味着生活艰难,柴米供应困难。然而,突然间有一点热气,能够支撑几家人,暗示着人们仍然保持着希望,勇往直前。
整首诗以自然景物的描绘,抒发了诗人对生活艰辛的感受,同时透露出对希望的坚持和追求,体现了宋代诗人的感性和对人生的思考。
《辛亥春夜雪忽积竹松欹折过半》姜特立 拼音读音参考
xīn hài chūn yè xuě hū jī zhú sōng yī zhē guò bàn
辛亥春夜雪忽积竹松欹折过半
yè lái xuě jī bù kě liào, chén qǐ yā jǐn tíng qián huā.
夜来雪积不可料,晨起压尽庭前花。
dào sōng fǔ lóu ruò yī kè, jiāng zhú lí pī rú dǎo gē.
道松俯偻若揖客,江竹离披如倒戈。
shā tóu hán zhòng yàn bù qǐ, mén wài rì gāo rén wèi guò.
沙头寒重雁不起,门外日高人未过。
cǐ shí xīn mǐ bù yì dé, chén tū yǒu yān néng jǐ jiā.
此时薪米不易得,晨突有烟能几家。