《送许季韶粹桂林》 李洪

宋代 李洪

文登犹记旧青毡,敢恨瓜期尚六年。
办取扁舟五湖上,吴松鱼蟹不论钱。

分类:

《送许季韶粹桂林》李洪 翻译及注释

诗词:《送许季韶粹桂林》

译文:
文登仍然记得旧时青毡,
可惜瓜期已过六载。
我将准备一只小舟,
在五湖之上行驶。
无论吴江的鱼蟹价值多少钱,
我都不在乎。

诗意:
这首诗是宋代李洪所作的《送许季韶粹桂林》。诗人借助送别之词,表达了对友人许季韶的思念之情。诗人首先提到了过去的往事,回忆起与许季韶一起的美好时光。然而,时间已经过去了六年,诗人心中对于与友人的相聚与交流感到惋惜与遗憾。

接着,诗人表达了自己的决心。他决定准备一只小舟,漂泊在五湖之上。这里的五湖可能指的是桂林的风景名胜,也象征着诗人的追寻和探索。诗人表示,他对于吴江的鱼蟹的价值并不在乎,这里可以理解为他并不在意物质的得失,更重要的是友情的珍贵。

赏析:
这首诗通过送别之词,抒发了诗人对友人的思念之情。诗人以简洁明了的语言,表达了自己对于时光的流逝和友情的珍贵的感慨。诗中的小舟和五湖象征了诗人的追求和探索,也体现了他对于自由和无拘束的向往。整首诗情感真挚,意境清新,给人以深思和共鸣。通过描绘友情和自由之间的关系,诗人表达了对于真挚情感和内心追求的重视,给人以启示和思考。

《送许季韶粹桂林》李洪 拼音读音参考

sòng xǔ jì sháo cuì guì lín
送许季韶粹桂林

wén dēng yóu jì jiù qīng zhān, gǎn hèn guā qī shàng liù nián.
文登犹记旧青毡,敢恨瓜期尚六年。
bàn qǔ piān zhōu wǔ hú shàng, wú sōng yú xiè bù lùn qián.
办取扁舟五湖上,吴松鱼蟹不论钱。