分类:
《蜀国弦》李贺 翻译及注释
《蜀国弦》是唐代诗人李贺的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
枫香晚花静,锦水南山影。
惊石坠猿哀,竹云愁半岭。
凉月生秋浦,玉沙粼粼光。
谁家红泪客,不忍过瞿塘。
译文:
枫香飘荡,晚花静谧,水面上映出南山的倒影。
惊起的石头引发了猿猴的哀鸣,竹云笼罩着半山腰。
凉爽的月光照耀在秋天的泊船处,玉般的沙粒闪烁着光芒。
是哪个家庭的红泪客人,舍不得渡过瞿塘江。
诗意:
这首诗描绘了一个景色宜人的地方,以及一种留恋之情。诗中通过描绘枫香飘荡、晚花静谧、南山的倒影等景物,营造出一种宁静而美好的氛围。然而,诗的后半部分却揭示出一种哀愁和离别的情感。石头的声响惊起了猿猴,竹林笼罩着山脚,凉月照耀在秋天的泊船处,玉般的沙粒闪烁着光芒,这些画面与前半部分的宁静形成鲜明的对比。最后两句表达了一个红泪客人的内心矛盾,他不舍得渡过瞿塘江,可能是因为离别的痛苦或是对家乡的眷恋。
赏析:
《蜀国弦》以其独特的意象和情感表达给人留下深刻的印象。诗人通过对自然景物的描绘,将读者带入到一个宁静、美丽的场景中,仿佛置身其中。然而,诗的后半部分却带来了截然不同的情感,使诗的整体氛围突然转折。这种对比使得离别和哀愁的情感更加突出,读者可以感受到诗人对离别的痛苦和对家乡的眷恋之情。《蜀国弦》的意境独特,情感真挚,通过对景物的描绘和情感的交织,使读者产生共鸣,体验到离别的痛苦和对家乡的思念之情。
《蜀国弦》李贺 拼音读音参考
shǔ guó xián
蜀国弦
fēng xiāng wǎn huā jìng, jǐn shuǐ nán shān yǐng.
枫香晚花静,锦水南山影。
jīng shí zhuì yuán āi, zhú yún chóu bàn lǐng.
惊石坠猿哀,竹云愁半岭。
liáng yuè shēng qiū pǔ, yù shā lín lín guāng.
凉月生秋浦,玉沙粼粼光。
shuí jiā hóng lèi kè, bù rěn guò qú táng.
谁家红泪客,不忍过瞿塘。