分类:
《走马引》李贺 翻译及注释
《走马引》是唐代诗人李贺创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
我有辞乡剑,玉锋堪截云。
襄阳走马客,意气自生春。
朝嫌剑花净,暮嫌剑光冷。
能持剑向人,不解持照身。
诗意解析:
这首诗描绘了一位离乡背井的剑客的心情和态度。诗人自称为"襄阳走马客",意指他在襄阳地区行走的剑客。他的剑锋如同能够切断云霞,形容剑的锋利。他离开故乡,寻求更广阔的天地和冒险,表达了他旺盛的斗志和豪情。诗中表达了剑客对剑的钟爱和自豪,他认为剑是一种象征力量和荣耀的武器。诗人认为早晨时剑的花纹清晰可见,而傍晚时剑的光芒则显得冷淡无光,暗示了剑客所经历的艰辛和不同境遇带来的变化。最后两句表达了剑客对于持剑向人的技艺游刃有余,但对于身体的养护却不甚了解。
赏析:
《走马引》通过对剑客的心境描绘,展现了李贺独特的豪放主义和个性张扬的风格。诗中运用了形象的比喻和对剑的描写,凸显了剑客的自豪和对剑的钟爱。诗中的"走马引"象征着剑客在行走间所引发的喜悦和意气风发的心情。诗人以简洁而犀利的语言表达了剑客的情感和态度,既有豪情壮志,又有对生活的感慨和深思。
此外,诗中的剑花和剑光的对比,以及对持剑技艺和身体养护的区分,暗示了剑客的经历和成长,有一种深层次的内涵。整首诗以简洁的文字描绘出剑客的形象和情感,给人留下深刻的印象。
总之,《走马引》是一首充满力量和张扬个性的诗词,通过剑客的形象塑造和情感抒发,展现了李贺独特的创作风格和诗人个性的鲜明特点。
《走马引》李贺 拼音读音参考
zǒu mǎ yǐn
走马引
wǒ yǒu cí xiāng jiàn, yù fēng kān jié yún.
我有辞乡剑,玉锋堪截云。
xiāng yáng zǒu mǎ kè, yì qì zì shēng chūn.
襄阳走马客,意气自生春。
cháo xián jiàn huā jìng, mù xián jiàn guāng lěng.
朝嫌剑花净,暮嫌剑光冷。
néng chí jiàn xiàng rén, bù jiě chí zhào shēn.
能持剑向人,不解持照身。