诗词类型:
斑竹(得之湘流)
一枝斑竹渡湘沅,
万里行人感别魂。
知是娥皇庙前物,
远随风雨送啼痕。
诗词的中文译文:
一片斑驳的竹子漂流过湘沅江,
行走千万里的旅人感受到别离的伤感。
我知道这斑竹曾在娥皇庙前生长,
遥远地随着风雨漂泊着泪痕。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一片斑竹从湘沅江漂流而来,引发了行走千万里的旅人对别离的感慨。诗人告诉读者,这斑竹曾经生长在娥皇庙前,远离家乡的旅人看到后感触颇多,以为这斑竹带着某种难以言喻的情感,仿佛是生活中的一个片段,遥远地随风雨飘泊着泪痕。整首诗以简练而含蓄的语言表现了离散的思绪和人事的感慨,使读者对别离和远方产生共鸣,并引发思考。
bān zhú dé zhī xiāng liú
斑竹(得之湘流)
yī zhī bān zhú dù xiāng yuán, wàn lǐ xíng rén gǎn bié hún.
一枝斑竹渡湘沅,万里行人感别魂。
zhī shì é huáng miào qián wù, yuǎn suí fēng yǔ sòng tí hén.
知是娥皇庙前物,远随风雨送啼痕。