分类:
《衰柳》徐照 翻译及注释
《衰柳》是宋代徐照创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
《衰柳》的中文译文:
风吹过后没有一片叶子,不再呈现翠绿色的窠巢。
枝条变得脆弱,经受霜冻的气息,
根部孤零零地沉入水波之中。
寒冷的江边是白鹭的栖息地,
暗暗闪烁着野萤的身影。
荒废的皇家园林堤岸之外,
人们叹息着过去的痕迹。
《衰柳》的诗意和赏析:
《衰柳》描绘了一幅凄凉的景象,通过对柳树的描写,表现了时光流转和岁月更迭带来的变化和衰败。诗中的柳树已经失去了生机,枯枝败叶,再也没有了昔日的翠绿和茂盛。风吹过,柳树荒凉的景象展现在眼前,给人一种寂寥和凄凉之感。
诗中以柳树为象征,表达了人事易逝、兴衰无常的主题。柳树原本柔嫩而繁茂,但经历了寒冬的冰霜,变得脆弱而枯槁。柳树的根部沉入水波之中,暗示着它的生命力在消逝。江边的白鹭和野萤则象征着寒冷和黑暗,进一步强调了环境的荒凉和萧瑟。
诗的最后两句瞻仰废弃的皇家园林和人们对过去旧时光的感慨,突显了岁月的无情和人事的更迭。废苑和荒堤之外的景象,让人感叹光阴荏苒,曾经辉煌的过去已经一去不返,留下的只有凄凉和回忆。
《衰柳》以简洁而凄美的语言描绘了自然景物和人事变迁,通过对柳树的描绘,寄托了作者对光阴流逝、人生无常和岁月凋零的感慨。这首诗词以其深邃的意境和抒发的情感,使人们产生共鸣,引发对生命和时光的思考。
《衰柳》徐照 拼音读音参考
shuāi liǔ
衰柳
fēng chuī wú yī yè, bù fù cuì chéng kē.
风吹无一叶,不复翠成窠。
zhī cuì jīng shuāng qì, gēn kōng rù shuǐ bō.
枝脆经霜气,根空入水波。
hán qī jiāng lù zǎo, àn chū yě yíng duō.
寒栖江鹭早,暗出野萤多。
fèi yuàn huāng dī wài, rén jiē jiù jī guò.
废苑荒堤外,人嗟旧迹过。