分类:
《梁仲谋去月帖赞》岳珂 翻译及注释
《梁仲谋去月帖赞》是宋代岳珂创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
当边境之多虞,
士君子出而备驰驱,
见于盈咫之书。
观其六銮之行,
虽择日亦不可以少须,
其时为何如。
燀燀出车,
投袂以趋。
毋宁以家而忘此匈奴,
岂其私是图。
诗意:
这首诗词描述了一个边境危机时,士君子们急忙出发,准备迎战的情景。他们看到了满目的书籍,记录着各种边境所面临的紧急情况。他们仔细观察着边境上的各种活动,即使在选择行动的日期时也不能稍有疏忽,因为这个时刻非常重要。他们焦急地赶出车,纷纷投袂而行,毫不愿意因为个人的家庭之事而忘记对抗匈奴的责任,这难道不是他们的真心所愿吗?
赏析:
这首诗词通过描绘边境危机时的紧急情景,展现了士君子们的忠诚和使命感。诗中的"多虞"表达了边境的多事之秋,形容局势紧张。"备驰驱"则展现了士君子们急于行动的决心和迅捷。"盈咫之书"指的是充满各种情报和指示的书籍,暗示了士君子们对局势的了解和对抗的准备。"六銮"是指选定行动日期的重要仪式,诗中表示即使在仪式选择日期时也不能有丝毫疏忽,凸显了他们对抗匈奴的重视程度。"燀燀出车,投袂以趋"形象地描绘了士君子们匆忙出发的场景,表达了他们为国家大业而奋发向前的决心和行动力。最后两句"毋宁以家而忘此匈奴,岂其私是图"表达了士君子们不愿为个人家庭之事而忘记对抗匈奴的责任,彰显了他们的忠诚和无私奉献的精神。
这首诗词通过简洁而生动的描写,准确地表达了士君子们面临危机时的紧张氛围和坚定的决心。它展现了士人的忠诚和使命感,弘扬了崇高的爱国主义情怀。读者通过阅读这首诗词,可以感受到作者对士君子们的赞美和对国家荣誉的追求,同时也引发人们对于个人责任与国家大义的思考。
《梁仲谋去月帖赞》岳珂 拼音读音参考
liáng zhòng móu qù yuè tiē zàn
梁仲谋去月帖赞
dāng biān jìng zhī duō yú, shì jūn zǐ chū ér bèi chí qū,
当边境之多虞,士君子出而备驰驱,
jiàn yú yíng zhǐ zhī shū.
见于盈咫之书。
guān qí liù luán zhī xíng,
观其六銮之行,
suī zé rì yì bù kě yǐ shǎo xū, qí shí wéi hé rú.
虽择日亦不可以少须,其时为何如。
chǎn chǎn chū chē, tóu mèi yǐ qū.
燀燀出车,投袂以趋。
wú nìng yǐ jiā ér wàng cǐ xiōng nú, qǐ qí sī shì tú.
毋宁以家而忘此匈奴,岂其私是图。