分类:
《小阁后薙草》岳珂 翻译及注释
《小阁后薙草》是宋代诗人岳珂创作的一首诗词。诗意表达了诗人在清凉的秋日里,坐在小阁后的北窗旁,享受微凉的清风。他的庭院被蒿草和荆棘所阻挡,陶器小径已经被草木覆盖。然而,诗人仍然感到幸运,因为他可以用自己的一块布作为马厩的饲料,同时还能招待来客喝酒。他醉歌时,家中有一位秦声的妓女,为治理杂草而努力。
这首诗词通过描绘诗人的环境和情感,表达了对自然的赞美和对人生的思考。诗人通过描述清凉的风、蒿草阻碍和陶器小径的荒芜,展现了一个富有诗意的庭院景象。尽管环境有些荒凉,但诗人通过自己的努力,仍然能够提供马饲料和款待来宾。这一情节显示出诗人的谦逊和善良,同时也暗示了他对于人生境遇的豁达和坦然。
诗中提到的醉歌和秦声的妓女,可以被理解为诗人在清凉的秋日中,通过音乐和娱乐来放松自己,逃离尘世的烦恼和困扰。妓女举行治理杂草的活动,可以被视为诗人对于自己内心杂念的净化和整治。
整首诗以简洁明快的语言描绘了一个寂静而有趣的场景,通过对环境的描绘和情感的表达,展现了诗人的内心世界和对生活的态度。它融合了自然景观和人生哲理,使读者在欣赏诗词的同时也能够思考人生的意义和如何应对困境。
《小阁后薙草》岳珂 拼音读音参考
xiǎo gé hòu tì cǎo
小阁后薙草
dāng shǔ liáng fēng qiè běi chuāng, bàn tíng hāo jí ài zhī chuáng.
当暑凉风惬北窗,半庭蒿棘碍支床。
wú gòng kě jì chén cháo qū, yǒu cǎo yǐ chéng táo jìng huāng.
无共可继陈朝曲,有草已成陶径荒。
xìng kě yī jiān gōng jiù lì, biàn róng sì zuò jiē bēi shāng.
幸可一缣供厩枥,便容四坐接杯觞。
zuì gē jiā yǒu qín shēng jì, qiě wèi zhì wú yī fèn yíng qù chuò.
醉歌家有秦声妓,且为治芜一奋{迎去辶}。