分类:
《山中》方岳 翻译及注释
《山中》是宋代方岳所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
溪村杨柳好藏鸦,
春水池塘已吠蛙。
诗外共谁千里月,
雨中老却一山花。
蝶将梦去客欹枕,
燕寄声来社到家。
数掩断篱春且住,
莫随芳草遽天涯。
译文:
在山中的溪村中,杨柳优美地藏着乌鸦,
春水池塘已经传来了蛙声。
诗歌之外,与谁共赏这千里之遥的明月,
雨中的老人却只有一山之间的花朵。
蝴蝶已经飞去做梦,客人斜靠在枕头上,
燕子将声音寄托着来到家门前。
数次掩上断篱,春天暂且停留,
不要匆忙地随着芳草走向天涯。
诗意和赏析:
这首诗描绘了山中的景色和其中蕴含的寓意。诗人通过描写溪村中的杨柳和蛙声,以及雨中的山花,展现了山中自然景色的美妙和生机。诗中提到的千里之遥的明月和燕子的归来,表达了诗人对远方和家乡的思念之情。
诗人运用了富有意境的象征手法,将自然景物与人情、思念相结合,通过描绘山中的景色,抒发了对离别、归乡和家园的情感。蝴蝶将梦去客欹枕,燕子寄声来社到家,这些形象化的描写使诗词更加生动有趣。
最后两句“数掩断篱春且住,莫随芳草遽天涯”,表达了诗人对春天的珍惜和对逝去时光的忧伤,呼吁人们暂且停留,不要匆忙地追随芳草向远方奔波。
总的来说,这首诗以山中的景色为背景,通过描绘自然景物和运用象征手法,表达了诗人对家园、远方和时光流转的思考和感慨,给人以深思和共鸣。
《山中》方岳 拼音读音参考
shān zhōng
山中
xī cūn yáng liǔ hǎo cáng yā, chūn shuǐ chí táng yǐ fèi wā.
溪村杨柳好藏鸦,春水池塘已吠蛙。
shī wài gòng shuí qiān lǐ yuè, yǔ zhōng lǎo què yī shān huā.
诗外共谁千里月,雨中老却一山花。
dié jiāng mèng qù kè yī zhěn, yàn jì shēng lái shè dào jiā.
蝶将梦去客欹枕,燕寄声来社到家。
shù yǎn duàn lí chūn qiě zhù, mò suí fāng cǎo jù tiān yá.
数掩断篱春且住,莫随芳草遽天涯。