分类:
《山居十首》方岳 翻译及注释
《山居十首》是宋代方岳所作的诗词,表达了他对山居生活的热爱和对自然景色的赞美。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
山居十首
我爱山居好,
红稠处处花。
支粘居士屩,
藤覆野人家。
入馔春烧笋,
分灯夜作茶。
无人共襟抱,
烟雨话桑麻。
诗意和赏析:
这首诗词表达了作者方岳对山居生活的热爱之情。他深深地喜爱住在山中,因为山中的景色美丽如画,到处都开满了艳丽的红色花朵。红稠即指红色的藤蔓,形容山中景色绚丽多彩。支粘居士屩指的是山中的居士,他们穿着简朴的履物,过着清贫的生活。而藤覆野人家则形容山中的人们居住在藤蔓覆盖的房屋中,与自然和谐相处。
在春天,山中的竹笋新鲜可口,成为美味的食物,作者在此提到入馔春烧笋,显示了山居生活的丰富和美好。而夜晚,作者点亮灯火,独自沏茶,享受宁静的夜晚时光。
诗的最后两句表达了作者山居的宁静与孤独。山中没有人与作者共同分享内心的感受,只能在烟雨之间,独自谈论桑麻,也可以理解为思考人生的哲理问题。整首诗词通过描绘山居生活的细节,展现了作者对自然的热爱、对宁静的追求以及对人生的思考,流露出一种淡泊、恬静、自在的心境。
这首诗词以简练的语言表达出作者对山居生活的热爱之情,通过山中的景色和生活琐事来展示山居的宁静和美好,给人一种闲适自得的感觉,同时也传递了一种追求内心宁静和自由的价值观念。
《山居十首》方岳 拼音读音参考
shān jū shí shǒu
山居十首
wǒ ài shān jū hǎo, hóng chóu chǔ chù huā.
我爱山居好,红稠处处花。
zhī zhān jū shì juē, téng fù yě rén jiā.
支粘居士屩,藤覆野人家。
rù zhuàn chūn shāo sǔn, fēn dēng yè zuò chá.
入馔春烧笋,分灯夜作茶。
wú rén gòng jīn bào, yān yǔ huà sāng má.
无人共襟抱,烟雨话桑麻。