分类:
《出关》方岳 翻译及注释
《出关》是宋代诗人方岳的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
江雨正浓密,江鸥聚集在傍晚的滩涂。云深处城阙瑰丽,潮水退去,海门苍翠。宇宙之间岁月已经留下了明显的痕迹,江湖之间几个驿站。不需要城关巡逻官兵,我也不再喜欢那铜腥的气味。
诗意:
《出关》描绘了一幅壮丽的自然景色和时光的变迁。诗人通过描绘江雨、江鸥、云、城阙、潮水和海门等元素,展示了江湖之间的壮丽景色和自然的美妙变化。诗中还表达了诗人对岁月流转、人事变迁的感慨,以及对官僚体制和战乱的厌倦之情。
赏析:
《出关》以朴实的语言描绘了自然景观,通过对江雨、江鸥、云、城阙、潮水和海门等景象的描写,展现了自然的壮丽和多变。诗中运用了寓情于景的手法,将自然景色与人生的感慨相结合,通过自然景象的变化来表达人事的变迁和岁月的流转。诗人通过描述宇宙的岁月和江湖的驿站,暗示了人生的短暂和无常,以及官僚体制和战乱给人们带来的困扰和痛苦。诗人在最后一句表达了对现实生活的不满和厌倦,不再需要关卒巡逻,也对那铜腥的气味感到厌倦。整首诗以自然景色为背景,通过景物的描绘,展示了诗人深深的感慨和对现实的思考。同时,通过对自然景象的赞美和对现实的反思,也传达了一种追求自由和宁静的心态。
《出关》方岳 拼音读音参考
chū guān
出关
jiāng yǔ zhèng míng míng, jiāng ōu jù wǎn tīng.
江雨正冥冥,江鸥聚晚汀。
yún shēn chéng què lì, cháo luò hǎi mén qīng.
云深城阙丽,潮落海门青。
yǔ zhòu shuāng péng bìn, jiāng hú jǐ yì tíng.
宇宙双蓬鬓,江湖几驿亭。
bù xū guān zú luó, wú yì yàn tóng xīng.
不须关卒逻,吾亦厌铜腥。