分类:
《次韵陈帐管秋思》方岳 翻译及注释
《次韵陈帐管秋思》是宋代诗人方岳所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
秋风吹裂旧荷衣,
自读离骚倚落晖。
已觉芦花洲渚冷,
水天归雁着行飞。
译文:
秋风吹裂了破旧的荷衣,
独自读着《离骚》倚在夕阳下。
已经觉察到芦花覆盖的沙洲和江面变得寒冷,
水天之间的候鸟正在归来,它们在行进中飞翔。
诗意:
这首诗描绘了一个秋天的景象,以及诗人内心中的思绪和感受。秋风吹过,使得诗人的旧荷衣破裂,这或许也可以视为诗人内心的伤感和离愁。他独自一人,在夕阳的余晖下,静静地阅读《离骚》,这是一部古代辞章,表达了离别和思念之情。诗人感受到芦花覆盖的沙洲和江面的寒冷,这是秋天的明显特征,也增加了诗人内心的孤寂和冷落。然而,他同时观察到水天之间归来的候鸟,它们在行进中自由地飞翔,这或许唤起了诗人对自由和远方的向往。
赏析:
这首诗通过描绘秋天的景象,表达了诗人内心深处的离愁和思念之情。荷衣的破裂象征着诗人内心的痛苦和伤感,而阅读《离骚》则表达了他对离别和远方的思考和感受。诗人通过描写芦花覆盖的沙洲和江面的寒冷,增加了诗词的孤寂和冷落的氛围。然而,诗人同时观察到归来的候鸟,它们在水天之间自由自在地飞翔,给诗词带来了一丝希望和向往。这首诗以秋天的景象作为背景,将诗人内心的情感与自然景物相结合,通过对比表现出离愁和对自由的渴望,给人以深思和共鸣之感。
《次韵陈帐管秋思》方岳 拼音读音参考
cì yùn chén zhàng guǎn qiū sī
次韵陈帐管秋思
qiū fēng chuī liè jiù hé yī, zì dú lí sāo yǐ luò huī.
秋风吹裂旧荷衣,自读离骚倚落晖。
yǐ jué lú huā zhōu zhǔ lěng, shuǐ tiān guī yàn zhe xíng fēi.
已觉芦花洲渚冷,水天归雁着行飞。