分类:
《閒居无瑕酬答假庭下三物作·梅问竹》方岳 翻译及注释
《閒居无瑕酬答假庭下三物作·梅问竹》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一片山谷中寒冷的烟雾,哪能带来欢乐?斜斜倚着岩石的竹影,映照出你的消瘦。风来时,吹起了残酷的寒雪,我的肩膀更加坚强。只有我和你,才是真正的伴侣。
诗意:
这首诗词描绘了一个安逸宁静的居所,作者以自然景物中的梅花和竹影来表达自己的感受。其中,梅花象征着坚韧不拔的品质,而竹影则体现了作者与岁月的对峙。诗中展示了作者与自然的亲密联系,并表达了对友谊和坚强意志的赞美。
赏析:
这首诗词以简约而凝练的语言表达了作者的情感。通过对自然景物的描绘,作者将自己与梅花、竹影进行了隐喻式的对话。梅花的坚强和竹影的倔强都与作者内心的坚毅和不屈相呼应。诗中的烟寒、竹影、风饕、雪虐等形象描写,使读者感受到了自然环境的荒凉和残酷,同时也展示了作者面对困难时的坚定和勇敢。
整首诗词以作者与友人之间的情感为主题,表达了作者对友谊的珍视和对坚韧品质的赞美。通过描绘自然景物,诗词传达了一种超越时空的情感共鸣,使读者在欣赏诗词的同时,也能体悟到人与自然之间的共通之处和人性的力量。
《閒居无瑕酬答假庭下三物作·梅问竹》方岳 拼音读音参考
xián jū wú xiá chóu dá jiǎ tíng xià sān wù zuò méi wèn zhú
閒居无瑕酬答假庭下三物作·梅问竹
yī hè yān hán shú yǔ yú, héng xié yǐng duì cǐ jūn qú.
一壑烟寒孰与娱,横斜影对此君癯。
fēng tāo xuě nüè zhuǎn qiáng xiàng, wéi wǒ yǔ jūn qí shì fū.
风饕雪虐转强项,惟我与君其是夫。