分类:
《汪运干饷酒》方岳 翻译及注释
《汪运干饷酒》是宋代诗人方岳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
酒我极其热爱,必须陶醉其中,
快乐地洗涤我一生的老瓦盆。
其中有一座山峰,能够描绘我的形象,
一头牛横穿笛声飘过寂寞的村庄。
诗意:
这首诗词表达了诗人方岳对酒的热爱和追求快乐的心态。他希望通过陶醉于酒的美妙中,洗涤自己一生的尘埃,使内心得到净化和舒展。诗中提及的"笔峰"和"牛横笛过孤村"则象征着方岳对自身形象和生活的描绘,以及对诗意寂寞村庄的一种思考。
赏析:
这首诗词通过简洁而深刻的语言,展现了方岳对酒的热爱之情。他将酒比喻为一种能够带给他快乐和满足的存在,通过陶醉其中,他能够洗去一生的疲惫和压力。同时,诗中的"老瓦盆"也体现了方岳对朴素生活的向往和追求,他希望通过酒的陶醉,找到内心的宁静和平衡。
诗中所提到的"笔峰"和"牛横笛过孤村"则增添了一种意境和寓意。"笔峰"可以理解为方岳的笔触和书写能力,他希望通过诗词的表达,将自己的形象画出来,展现自己的个性和风采。而"牛横笛过孤村"则暗示着方岳的孤独和思索,也可以理解为他对于诗意和人生的思考和感悟。
整首诗词以简约明了的语言,表达了方岳对酒的喜爱和追求快乐的态度,同时也透露出他对于自我形象和内心境界的思考。这首诗词通过诗人独特的感悟和表达方式,传递了一种对于人生追求的态度和思考,给读者带来了一种思索和共鸣。
《汪运干饷酒》方岳 拼音读音参考
wāng yùn gàn xiǎng jiǔ
汪运干饷酒
jiǔ wú shén ài jìng xū zuì, kuài xǐ píng shēng lǎo wǎ pén.
酒吾甚爱径须醉,快洗平生老瓦盆。
zhōng yǒu bǐ fēng néng huà wǒ, yī niú héng dí guò gū cūn.
中有笔峰能画我,一牛横笛过孤村。