《木犀》 姚勉

宋代 姚勉

慈瓶对贮碧金丛,万斛香藏一粟中。
侵晓起来清馥满,夜来真睡广寒宫。

分类:

《木犀》姚勉 翻译及注释

诗词:《木犀》

中文译文:
慈瓶对贮碧金丛,
万斛香藏一粟中。
侵晓起来清馥满,
夜来真睡广寒宫。

诗意:
这首诗是描述木犀花的美丽香气和其独特的特征。诗人通过比喻和描写,展示了木犀花散发的芳香之美,以及它的珍贵和独特之处。

赏析:
首先,诗中提到的慈瓶是一种贮存香料的容器,此处用来比喻木犀花的芳香。诗人将木犀花的香气形容为碧金丛,意味着其香气的珍贵和宝贵,即使是很少的一点也能弥漫开来。

接着,诗人提到万斛香藏一粟中,意味着虽然香气浓烈,但只需一粟(极小的一点)就能散发出万斛(非常浓郁)的芳香。这一比喻突出了木犀花的独特之处,即使是微小的花朵,也能释放出强烈的香气。

诗的后两句描述了木犀花散发香气的时间特点。侵晓起来清馥满,意味着在黎明时分,花香扩散开来,充满周围的空气。夜来真睡广寒宫,表达了木犀花在夜晚中香气更加浓烈,彷佛沉睡在广寒宫中,给人以真实的感觉。

整首诗通过细腻的描写和比喻,展示了木犀花独特的香气特征。表达了诗人对木犀花香气的赞美和感受,同时也传递了一种细腻、清幽、宁静的意境,使读者在阅读中感受到了花香的美妙和诗人对自然之美的敬仰。

《木犀》姚勉 拼音读音参考

mù xī
木犀

cí píng duì zhù bì jīn cóng, wàn hú xiāng cáng yī sù zhōng.
慈瓶对贮碧金丛,万斛香藏一粟中。
qīn xiǎo qǐ lái qīng fù mǎn, yè lái zhēn shuì guǎng hán gōng.
侵晓起来清馥满,夜来真睡广寒宫。